ويكيبيديا

    "vicdanın" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ضميرك
        
    • ضمير
        
    • الضمير
        
    • ضميركَ
        
    • لضميرك
        
    • ضميراً
        
    • للضمير
        
    • ضميره
        
    • بعض من أجود
        
    • بضمير
        
    • وساوس
        
    • وضميرك
        
    • بالضمير
        
    Senin o değerli vicdanın rahat olsun bırak savaşın pisliğiyle biz uğraşalım. Open Subtitles لذا ستبقي ضميرك الثمين سليم وأتركنا نحن الباقون نقوم بأعمال الحرب القذر
    Aniden vicdanın kabardığı için, bana 2 milyon dolara mal olmayacaksın. Open Subtitles أنت لن تحرمني من 2 مليون دولار لمجرد أن ضميرك أستيقظ
    Senden bir şey yapmanı istemiyorum, bunu kendi vicdanın söylemeli. Open Subtitles انا لا اطلب منك ان تغعل شيئا با ضميرك هو الذة عليه ان يسال
    Eğer bir vicdanın olduğuna inanıyorsan, yaptığın için kafanın etini yer durur. Open Subtitles إذا أعتقدت أن لديك ضمير سيضايقك حتى الموت
    Sen iki kişinin yaşamını aldın ve vicdanın hiç sızlamadı. Open Subtitles لقد سلبت روح اثنين من البشر ولم تشعر بأي وخزة ضمير
    vicdanın rahatladı mı şimdi? Open Subtitles وعلى الأقل ، كما قال الخبير التقني والذييعرفهذاالأمر. والآن ، هل تشعرين بأنكِ أفضل وتشعرين براحة الضمير ؟
    Biri, kasabadaki sayısız yeni dostlarını ağırlaman için... diğeri de uyumak için... tabii eğer vicdanın uyumana izin verirse. Open Subtitles واحدة لتسلية أصدقائك الكثيرين الجدد فى البلدة وواحدة للنوم إذا تركك ضميرك تنام
    vicdanın rahat olduğu sürece. Open Subtitles طالما ان ضميرك مرتاح فهذا سبب كافي لعدم راحة ضميري
    Bugün burada birileri ölebilirdi. vicdanın sızlamayacak mıydı? Open Subtitles كان من الممكن أن يموت شخص اليوم هل ترضى هذا على ضميرك ؟
    Tamam Frank. Şu anda vicdanın konuşuyor Dikkatle dinle. Open Subtitles حسناً فرانك هذا ضميرك يتكلم استمع لي وبحرص
    Umarım hepsinin bittiğini farkettiğinde vicdanın seni rahatlatır. Open Subtitles اتمنى ان يرتاح ضميرك عندما تعلم ان هذا الامر قد انتهى
    Umarım hepsinin bittiğini farkettiğinde vicdanın seni rahatlatır. Open Subtitles اتمنى ان يرتاح ضميرك عندما ترى هذا فى جميع انحاء العالم
    Ama bunu konuşmak yerine senin vicdanın olmak zorundayım. Open Subtitles لكن بدلًا من ذلك عليّ أن أكون ضميرك الحقير
    Bizim tek istediğimiz vicdanın dediklerini yapman. Open Subtitles كل ما نسألك هو أن تفعلي ما يمليه عليك ضميرك
    Doğuştan dilenci olmana rağmen, gururun ya da vicdanın da mı yok mu? Open Subtitles بالرغم من أنك متسوله , الا تملكين أي كبرياء او ضمير
    Anladın mı? Daha güvenli bir iş istiyorsan, git postanede çalış. vicdanın sızlamasın istiyorsan, git bir hayır kurumu işlet. Open Subtitles إذا أردت أن تحتفظ بوظيفتكَ يجب أن تمر بالجزء السئ إذا كُنت تريد ضمير خالي إذهب وأبدء عمل خيري
    Ama eğer vicdanın olduğuna inanmıyorsan, sana ne yapabilir ki? Open Subtitles .... ولكن إذا أعتقدت بأن ليس لديك ضمير ماذا سيسبب لك ؟
    - İstediğimizi aldık. - Senin vicdanın yok, Fakat ben bir samurayım. Open Subtitles انك اتممت مهمتك - انت عديم الضمير و لكنني محارب الساموراي -
    Tadını çıkar. Bir aptal olarak ölürsem vicdanın daha mı rahat olacak? Open Subtitles هل هو أسهل على ضميركَ إذا متُ أحمقاً؟
    vicdanın hayırlı iş yapmak isteyen bir şirkete destek olamaz mı? Open Subtitles هل يمكن لضميرك ان يدعم الشركات التي تحاول فعل الاشياء الجيدة؟
    vicdanın varsa çok işe yaramıyordur. Open Subtitles لا يجدي نفعاً إذا كان لديكَ ضميراً
    - Benim vicdanım var. - vicdanın yok senin. Open Subtitles لدي تأنيب للضمير ,لدي تأنيب للضمير ليس لديك تأنيب للضمير
    Jack Rollins ismi bugünlerde işkence görmüş bir vicdanın... sesi olarak 1965 yapımı Kum Tanesi filminde saygıyla anılıyor. Open Subtitles اليوم اسم جاك رولينز ربما من الأفضل أن يذكر بالمغني المعذب يحارب ضميره في دراما 1965
    New York Times tarafından "vicdanın sesi" ilan edilen adam. Open Subtitles بعض من أجود ألحان عصره رحب به في جريدة النيويورك تايمز
    vicdanın rahat olarak bunu yapabilirsin. Seni ikna etmeye çalışmıyorum. Open Subtitles يمكنكِ فعل ذلك بضمير حرّ، فأنا لستُ أخدعكِ في ذلك.
    Ya çok safsın ya da vicdanın elvermiyor. Hangisi daha kötü bilmiyorum. Open Subtitles إما أنّكِ ساذجة أو أنّ لديكِ وساوس لستُ متأكداً أيّهما أكثر سوءاً
    Yarın hapishane kapısından elini kolunu sallayarak çıkacak senin vicdanın da rahatlayacak. Open Subtitles ستغادر السجن غدًا وضميرك سيخلي مسؤوليته تمامًا
    Ya da 5 dakika içinde vicdanın sızlar ve o zaman neler olduğunu görürsün. Open Subtitles أو يمكنك أن تتحلى بالضمير في الخمس دقائق القادمون وستري إلي أين سيأخذك هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد