ويكيبيديا

    "yüreğin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • قلبك
        
    • قلبكِ
        
    • يا ملك الملوك
        
    • أن لديك الشجاعة
        
    Bağırsaklarının sıkıştığını hissedersin ama yüreğin ağzına gelmiş gibi olur. Open Subtitles لا، تشعر به في أحشائك ولكن قلبك واقف في حلقك
    Ve sen sonsuz Tanrımız, tüm yüreğin ve ruhun tüm yüceliğin, ve söylediğim tüm bu sözler yüreğinde olsun. Open Subtitles فتحب الرب الهك من كل قلبك ومن كل فكرك وبكل قدرتك ولتكن هذه الوصايا على قلبك
    Boş gülüşün ve aç yüreğin ile kirli mazinin kaldırdığı safrayı tatsan! Open Subtitles بإبتسامتك الفارغة و قلبك الجائع فلتشعر بالصفرة تعلو من ماضيك المذنب
    Benden çocuğun olursa yüreğin de babasına ısınır. Open Subtitles .... إن أنجبتِ لي طفلاً قلبكِ سيرق لوالده
    Benden çocuğun olursa yüreğin de babasına ısınır. Open Subtitles .... إن أنجبتِ لي طفلاً قلبكِ سيرق لوالده
    yüreğin açık olduğu için kendini tamamen veriyorsun. Open Subtitles لأن قلبك مفتوح ، لا تخفى شيئا تعطى ذاتك كلها
    yüreğin açık olduğu için kendini tamamen veriyorsun. Open Subtitles لأن قلبك مفتوح صافى فأنت تمنح الكل من نفسك
    Bıraktığında yüreğin göğsünden sökülmüş gibi olmalıdır. Open Subtitles تبعدها كما لو أنهم قد أنتزعوا قلبك من صدرك
    Benim en çok ihtiyacım olan şey senin yüreğin ve ruhun ve bunlara daima ihtiyacım olacak. Open Subtitles انه روحك و قلبك الذي احتاجه بشدة .و ساحتاجه إلى الابــد
    Ve yüreğin kanamaya başladığında, ...ölmüşsün demektir... Open Subtitles وعندما يبدأ قلبك فى التوقف ؟ فأنت ميت انت ميت
    Yumuşak yüreğin herkesin korkularını gideriyordu. Korkmazlarsa işimi yapamazdım. Open Subtitles قلبك الطيب هدّأ من مخاوف الجميع، وبدون الخوف، لا يمكنني القيام بعملي.
    Bir zamanlar söz konusu kan olduğunda yüreğinin sesini dinlerdin. yüreğin şimdi ne söylüyor? Open Subtitles كان هناك زمن اتبعت فيه قلبك فيما يتعلق بالدماء، فما الذي يخبرك به الآن؟
    Şayet yüreğin nereye ait olduğunu biliyorsa oraya varmak için tüm dünyayı karşına alırsın. Open Subtitles إن كان قلبك يعلم إلى أين ينتمي سوف تتقاتل مع العالم كله لتصل إلى هناك.
    Dünya verdikçe sana veriyorum. yüreğin kederlenmesin." Open Subtitles هل منحتكم كما تمنح الدنيا فليكن قلبك بعيداً عن الاضطراب"
    Nimetlerin neredeyse, yüreğin de orada olsun. Open Subtitles لأنه حيث يكون كنزك هناك يكون قلبك أيضا.
    yüreğin olmadan yaşayamayacağını sanıyordum. Open Subtitles اعتقدت انك لن تستطيع ان تعيش بدون قلبك
    Eğer Jiménez'e gidersen yemin ederim ki, yüreğin o güzelliğe dayanamaz. Open Subtitles - "لو ذهبت إلي "جيمينيز. -أتعهد لك ان قلبك ينفطر من الجمال
    Aşık olunca yüreğin kıpır kıpır olur, gözlerin bir yere takılır ve birileri o emsalsiz yüreğini senden çalar. Open Subtitles الحبُّ هو... عندما يتخطّى قلبكِ نبضاته عندما تُغلقينَ عينيكِ... و يسرق شخصٌ ما قلبكِ الثمين
    Tek başına ağlarsan yüreğin kabarır. Open Subtitles قلبكِ سيتعب.. إن بكيتي وحيدكِ.
    # Kralların Kralı # # yüreğin hiç sızlar mı? Open Subtitles يا ملك الملوك هل تحس بأي ألم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد