Hadi ama, beni böyle yalnız bırakma. Hareketlerime uyum sağlamalısın. | Open Subtitles | هيا , لا تتركني لوحدي هكذا عليك ان تتحمس اكثر |
Koruyucu meleğim, benim güzel rehberim, beni yalnız bırakma... yoksa kaybolurum. | Open Subtitles | يا ملاكي الحارس، لا تتركني لوحدي وإلا سأضل... |
Fakat lütfen, canım sevgili Marianne beni yalnız bırakma. | Open Subtitles | لكن أرجوكِ يا عزيزتي حبيبتي ماريان لا تتركيني وحدي |
Burda kal lütfen. Beni yalnız bırakma. | Open Subtitles | إبقي هنا, أرجوكِ لا تتركيني لوحدي |
Beni burada yalnız bırakma, lütfen! | Open Subtitles | أرجوك لا تتركني وحيدة هنا أرجوك.. أرجوك |
Lütfen beni yalnız bırakma. | Open Subtitles | , من فضلك لا تتركنى وحدى. لا تغادر من فضلك |
Beni onunla yalnız bırakma. Sana-- | Open Subtitles | .. لا تتركني وحدي معها لقد أخبرتك |
Beni yalnız bırakma. Geri gelebilir. | Open Subtitles | لا تتركني لوحدي ربما يعود مجددا |
Lütfen bu gece beni yalnız bırakma. | Open Subtitles | أرجوك , لا تتركني لوحدي الليلة |
Beni yalnız bırakma. | Open Subtitles | لا تتركني لوحدي. |
Lütfen, beni bunda yalnız bırakma, lütfen? | Open Subtitles | رجاء , لا تتركيني وحدي بهذا حسنا , لاجلك فقط. |
Beni onun yanında uzun süre yalnız bırakma. | Open Subtitles | لا تتركيني وحدي معه |
Beni yalnız bırakma! | Open Subtitles | لا تتركيني وحدي |
Beni yalnız bırakma! | Open Subtitles | لا تتركيني لوحدي هكذا |
Beni karanlıkta yalnız bırakma. | Open Subtitles | لا تتركيني لوحدي بالظلام |
- Beni yalnız bırakma, lütfen. - İçeri girebilirsin. | Open Subtitles | لا تتركني وحيدة , ارجوك - تستطيعين الدخول - |
Kardeşim, beni yalnız bırakma. | Open Subtitles | المفيد هى الأشياء التى تعلمتها عن فن الحرب. أخى , لا تتركنى وحدى. |
- Beni yalnız bırakma. - Asla. | Open Subtitles | ــــ لا تتركني وحدي ـــ أبدا ، أبدا |
Bir daha bana nutuk çekerken oğlumu şu boşanmış kadın grubunun içinde yalnız bırakma. | Open Subtitles | في المرة القادمة عندما توبّخينني... لا تتركي صغيري في هذه الغرفة مع مجموعة النساء المطلقات |
- Beni yalnız bırakma! | Open Subtitles | لاتتركنى بمفردى |
Lütfen, beni tekrar yalnız bırakma. | Open Subtitles | لا تتركني بمفردي أرجوك، لا تتركني بمفردي مرة أخرى |
Kız arkadaşını onunla yalnız bırakma, evcil hayvanını ondan uzak tut ve asla sana dokunmasına izin verme. | Open Subtitles | لا تتركه وحده أبدا مع امرأتك، و لا تسمح له بلمسك |
Beni bırakma. Beni bırakma. Beni yalnız bırakma. | Open Subtitles | لا تتركيني, لا تتركيني لا تتركيني بمفردي |
Beni bu insanlarla yalnız bırakma. | Open Subtitles | لا تتركني وحيداً مع هؤلاء القوم |
Beni yalnız bırakma, canım yanar. | Open Subtitles | ولا تتركينى وحدى, وهذا يؤلِمُنى. |
Beni burada yalnız bırakma. | Open Subtitles | لا تتركينيّ لوحدي, أرجوكِ |
Beni yalnız bırakma. | Open Subtitles | لا تتركُنى لوحدى |