ويكيبيديا

    "yapıyordu" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يفعل
        
    • يفعله
        
    • كانت تفعل
        
    • كان يقوم
        
    • يصنع
        
    • تصنع
        
    • كانت تفعله
        
    • كانت تقوم
        
    • كان يعمل
        
    • يؤدي
        
    • يمارس
        
    • كانت تعمل
        
    • يَعْملُ
        
    • يفعلهُ
        
    • فيما مضى
        
    Ve o yapmıyordu. O tebeşir ile kaldırımda karalama yapıyordu. TED و لم يكن يفعل ذلك. كان يخربش بطبشور على الرصيف
    Santos, şartlı tahliye kurallarını ihlal etmekten aranan bir uyuşturucu kaçakçısıyla ne yapıyordu? Open Subtitles سؤال : ماذا كان سانتوس يفعل مع تاجر مخدرات مطلوب بتهمة انتهاك الاختيار؟
    Onu eleştirmiyorum, çünkü o yalnızca sizin yapmak istemediğiniz kirli işleri yapıyordu. Open Subtitles وأنا لا أنتقده، لأنه لم يفعل سوى الأفعال القذرة التي ترغبي بفعلها
    başka eyaletler ne yapıyordu bilmem" diyor. TED فأنا لا أعلم ما يفعله الآخرون في ولاياتهم
    Annen hizmetçi ve diğer şeylerle bütün gün ne yapıyordu? Open Subtitles ماذا كانت تفعل أمّك طوال اليوم, مع الخادمة وبقيّة الأشياء؟
    Ama dün buradayken gerçekten ilginç bir şey yapıyordu. Şey... Open Subtitles عندما كنا هنا بالأمس، كان يفعل شيء ما أثار فضولي
    Bu benim için yeteri kadar hızlı değildi, bu yüzden dönüş sinyalimi verdim ve onun etrafından yürüdüm ve yürürken, dönüp ne yaptığına baktım ve şöyle yapıyordu. TED حسنا, هذا لم يكن بالسرعة الكافية بالنسبة لي, فقمت باشارة الانعطاف, و مشيت حوله, و بينما أنا أمشي, نظرت لارى ماذا يفعل و قد كا يفعل الاني.
    Çocukluğumun çoğunda orada olmayan babam, diğer erkeklerin yaptığını yapıyordu: Ülkesi için savaşıyordu. TED ووالدي الذي كان غائبًا أغلب فترات طفولتي المبكرة كان يفعل ما يفعله الرجال الآخرون: القتال من أجل الوطن.
    Segretti bu işi dinleme olayından bir sene öncesinden beri yapıyordu. Open Subtitles سيجريتي كان يفعل هذا لعام كامل قبل الإقتحام
    Kayıt odasında köpek ne yapıyordu? Open Subtitles ماذا كان يفعل هذا الكلب فى غرفة التسجيل ؟
    Ben giderken aynı yerde... aynı şeyi yapıyordu ve aynı şarkıyı çalıyordu. Open Subtitles عندما غادرت، كان في نفس المكان... يفعل نفس الشيء... ويعزف نفس اللحن
    Herkes yapıyordu ... ben de yaptım. Open Subtitles الجميع كان يفعل هذا ولهذا.. فعلت هذا أيضاً مثلهم
    Kazadan önce öğrendiği... karışık şeyler yapıyordu... yeter ki konsantre olabilsin. Open Subtitles كان بإمكانه القيام بأكثر الأشياء تعقيداً طالما عرفها قبل الحادث طالما يركز فيما يفعل
    Ama kadının amacı dünyaya mesaj verip bebeği düşürmeden tutabileceğini göstermek değildi, adam tam da bunu yapıyordu. TED لكنها بالطبع ليست بحاجة إلى أن ترسل الرسالة بأن باستطاعتها أن تمسك طفلاً دون أن توقعه. وهذا ما كان يفعله الرجال.
    Mikey tam olarak sizin için ne yapıyordu? Open Subtitles أخبرني ما الذي كان يفعله مايكي معك بالتحديد ؟
    - Sakın ona bağırma! Donarak ölmekten kurtulmak için böyle yapıyordu. Open Subtitles لا تصرخ عليها فقد كانت تفعل ما بوسعها لتنجو من التجمد
    O adam o kadına neler yapıyordu tanrı bilir ama kadın korkmuştu. Open Subtitles الله وحده يعلم ما كان يقوم به ذلك الشخص ولكنها كانت مذعورة
    Girit adasında daha az davetsiz misafir isteyen Kral Minos için yeni bir savunma sistemi yapıyordu. TED كان يصنع نظامًا دفاعيًا جديدًا للملك مينوس، الذي أراد تقليل عدد الدخلاء في جزيرته مملكة كريت.
    Hayır, hayır. Audrey Nilma'da samosas yapıyordu, bu yüzden sonraki trene yetiştik. Open Subtitles لا, أودري كانت تصنع السونيسوس عند نيلما لذا استقلينا القطار الذي يليه
    Cayla öğrendiği bütün ilginç şeylerle ne yapıyordu? TED لأن.. ما الذي كانت تفعله كايلا مع كل الأشياء المثيرة التي كانت تتعلمها؟
    Gerçekten önemli bir iş yapıyordu ve takımına bayılmıştım. TED كانت تقوم حقاً بعمل حاسم، وقد راقني بزتها.
    Diğer iş alanlarının yanında benim için kuryelikte yapıyordu. Open Subtitles بالإضافة للأشغال الأخرى، فإنه كان يعمل كرسول لي
    Deprem olduğunda, verilmiş bir işi yapıyordu, o sırada kaçtı. Open Subtitles كان يؤدي بعض الاعمال عندما حدث الزلزال و عندها لاذ تينز بالفرار
    Masturbasyon yapıyordu, kalbi dayanamadı ve öldü. Open Subtitles لكن تخميني هو انه كان يمارس العاده السرّيه وقلبه إنكمش ثم مات
    Ama ben sadece orada duruyordum. İşi kız yapıyordu. Open Subtitles لكني كنت فقط أقف هناك انها كانت تعمل كل العمل
    Peki madem orada ne yapıyordu? Gezmeye mi gelmişti? Open Subtitles لذا الذي كَانَ يَعْملُ هناك، رُؤية المَشاهدِ؟
    Hepsi de 20 yıldır kimsenin yapamadığı şeyi yapıyordu. Open Subtitles ليفعلوا جميعا ما لم يفعلهُ أحدٌ آخر على مدار عشرين سنة
    Orada ne yapıyordu? Bana, onun Kış Balosu'nu da nasıl mahvettiğimi hatırlatıyordu. Open Subtitles ما الذي كانت تفعله هناك ؟ لتذكرني كيف أنني خربت حفلها فيما مضى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد