ويكيبيديا

    "yapamadı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يستطع
        
    • تستطع
        
    • يتمكن
        
    • عجز
        
    • لا يَستطيعُ أَنْ
        
    • لم يقدر
        
    • إجراء لغاية
        
    Ondan benim için ikinci sandalyeye oturmasını istedim, o yapamadı. Open Subtitles لقد طلبت منه أن يساعدني في المرافعة، لكنه لم يستطع.
    Babası hayatı boyunca düğün ayarladı ama o bir tanesini bile yapamadı. Open Subtitles والده رتب الزيجات طوال حياته. لكنه لم يستطع ترتيب أمر زيجة واحدة..
    Bence gerçekten de denedi doğru olanı yapmayı, değişmeyi. Ama yapamadı. Open Subtitles أظنّ بصراحة كان يحاول فعل الصّواب حتّى يعوض، إنّما لم يستطع
    Sarhoş olduğumu ve olanları unutmamız gerektiğini söyledim ama o yapamadı. Open Subtitles أخبرتها أنّي كنتُ ثملاً، وأنّ عليها نسيان ذلك، لكن لمْ تستطع.
    Hayatını kurtaran adam yapamadı. Open Subtitles الرجل الذي أنقذ حياته لم يتمكن من النجاة
    Kızılderililer bunu yapamadı, bira parası için sattılar. Open Subtitles عجز الهنود عن ذلك، وتخلوا عنها بالمال.
    Suriye ile müzakerede bulunmaya çalıştı fakat yapamadı. TED حاول أن يصل بسوريا لحل عن طريق المفاوضات ولكنه لم يستطع.
    Benim gerçek oğlum o iyimisin bablu oğlum yapamadı annesin canının acısına dayanamadı hiç bişeyi önemsemedi annesini bıraktı Open Subtitles هذا هو ابني الحقيقي هل تأذيت يا بابلو ؟ إنه لم يستطع أن يتحمل تألم أمه
    Gerçekten önemli olan tek şey onu mutlu etmeniz, babam yapamadı ve... Open Subtitles ما يهم حقاً هو أنكتجعلهاسعيدة, و أبي لم يستطع
    ...çok fazla o yapamadı ve şimdi de terk ediyor öğreneceği hayatı terk ediyor, ediyor gece yarısı treniyle Georgia'ya giderek gece yarısı treniyle... Open Subtitles الكثير للرجل لم يستطع النجاة فهجر الحياة
    Ama o sırtı ele geçirdik ve elimizde tuttuk. Başka kimse bunu yapamadı. Open Subtitles ولكننا احتللنا هذا الموقع واحتفظنا به ولم يستطع ذلك احد غيرنا
    Şunu bilmelisin ki kocam seni kurtarmayı istedi ama yapamadı ve bu onun hatası değildi. Open Subtitles عليك أن تفهم بأن زوجي حاول أن ينقذك ولكنه لم يستطع وهذا ليس خطؤه
    Hayır, o konuşmaya çalıştı fakat yapamadı. Ve sonra biri beni yakaladı... Bekle, seni kim yakaladı? Open Subtitles لا حاول أن يقول ولم يستطع ثم جذبني أحدهم؟
    Hayatı için, savaştı, savaştı, savaştı ve daha fazla yapamadı. Open Subtitles قاتل، و قاتل، و قاتل من أجل النجاة بحياته ثمّ لم يستطع التحمّل أكثر من ذلك
    Aslında o yapamadı. Open Subtitles اتعرفون ماذا ؟ انهم فقط لم يستطع القيام بالأمر
    Polis bir şey yapamaz, daha önce de yapamadı. Open Subtitles الشرطة لن تستطع فعل أي شيء حدثهذامن قبل.
    Ve iyi ruhlar kaçmaya çalıştı zaman olduğunu, ama yapamadı. Open Subtitles هنا عندما حاولت الأرواح الجيدة . أن تهرب ، لكنها لم تستطع
    Kadınını kalkıp kızını kurtarmaya çalıştığına inanıyoruz,ama yapamadı. Open Subtitles نعتقد أن الأم استيقظت وحاولت انقاذ الإبنة ، لكنها لم تستطع
    - Çünkü babam yapamadı. - Babam denemedi bile! Open Subtitles ـ هل ستنقذين الجميع لأن والدي لم يتمكن من فعل ذلك؟
    Bak, en sonunda ona hayır dedim, bir şey yapamadı sinirlendi, gitti, sanırım nereye gittiğini biliyorum. Open Subtitles أسمعي، في نهاية اليوم، رفضته وأنه لم يتمكن من فعل شيئًا، بعدها غضب ورحل، لذا، أظن أنّي أعرف مكانه.
    Noah'ın gerçekten cihazı yapmadığına karar verdim. yapamadı ve başarısızlıklarından utanıyordu. Open Subtitles كما ترون، رأيتُ بأنّ (نوا) لم يصنع الجهاز فعلياً وأنه عجز عن صنعه، لذا كان محرجاً بسبب فشله
    Ben cübbemi düzeltene kadar tanıklık yapamadı. Open Subtitles هو لا يَستطيعُ أَنْ يَشْهدَ حتى عدّلتُ عباءتَي.
    Parayı alıp gidecekti, ama yapamadı bütün işleri bırakıp gidemedi. Open Subtitles كان يجب عليه أخذ النقود والمضيء قدماً لكن لم يقدر على ذلك لم يقدر على ترك التجارة وراءه
    Cinayet sırasında 14 yaşında falan olmalı sanırım yani bu zamana kadar bir şey yapamadı. Open Subtitles كانت تبلغ 14 وقت الجريمة صغيرة جدا لتتخذ أي إجراء لغاية الان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد