Ama anladığım kadarıyla Prenses, yarın burada... önemli konukları ağırlayacakmış. | Open Subtitles | إن الأميره تنتظر الزوار المهمون هنا غداً. |
Belki de yarın burada olmamanız iyi oldu, zira bahar bayramı kutlamalarına şahit olmak hoşunuza gitmeyecekti. | Open Subtitles | ربما من الأفضل ، ألا تكون هنا غداً حتى لا تغضب من إحتفالات عيد العمال هنا |
Belki de yarın burada olmamanız iyi oldu, zira bahar bayramı kutlamalarına şahit olmak hoşunuza gitmeyecekti. | Open Subtitles | ربما من الأفضل ، ألا تكون هنا غداً حتى لا تغضب من إحتفالات عيد العمال هنا |
yarın burada olacakmış. Onu kabul etmeyin. | Open Subtitles | تقول انها ستكون هنا غدا لابد ان تراها ياسيدى |
yarın burada buluşalım mı, 10:30 gibi? | Open Subtitles | لم لا اقابلك هنا غدا الساعه 10: 00 ؟ 10: |
Keşke yarın burada olsaydı çünkü yapılacak çok can sıkıcı bir iş var. | Open Subtitles | يا ليته يكون هنا غداً لأنني بصدد مهمة صعبة. |
Haftada dört gün çalışıyor. Bugün izinli, ama yarın burada olacak. | Open Subtitles | إنه أجازة اليوم , لكنه سوف يكون الأول هنا غداً |
Kız arkadaşına iyi geceler dile. yarın burada olacağına eminim. Olacağım. | Open Subtitles | قل ليلة سعيدة لحبيبتك أنا متأكدة أنه سيكون هنا غداً |
Ne haftaya ne de yarın burada olmayacağım. Tamam. | Open Subtitles | لن أكون متواجداً هنا في الأسبوع القادم و لن أكون متواجداً هنا غداً |
Dolayısıyla bunu sen yap. Eğer yarın burada kalacak olursan ev sahibesini öldürürüz. | Open Subtitles | إذا بقيت هنا غداً سنقتل صاحبة المنزل ما كان اسمها ؟ |
Eğer yarın burada kalacak olursan ev sahibesini öldürürüz. - Neydi onun adı? | Open Subtitles | إذا بقيت هنا غداً سنقتل صاحبة المنزل ما كان اسمها ؟ |
ASPCA* yarın burada olacak, köpeklere ne yaptığını incelemek için. | Open Subtitles | الجمعية الأمريكية لمنع العنف ضد الحيوان ستكون هنا غداً بشأن ما تفعلهُ لهذهِ الكلاب |
Adamlarımla konuştum, uyuşturucular yarın burada olacak. | Open Subtitles | لقد تحدثت لجماعتي،والمخدرات ستكون هنا غداً |
Geliyormuş. yarın burada olacak. | Open Subtitles | أنها فى الطريق ستصل إلى هنا غداً |
Burada bir gece daha geçirmek zorundayız, tekne yarın burada olur, kurtuluruz. | Open Subtitles | الآن، لقد تبقى لنا ليله واحده فقط المركب سيكون هنا غدا سنكون بخير. |
Burada bir gece daha geçirmek zorundayız, tekne yarın burada olur, kurtuluruz. | Open Subtitles | الآن، لقد تبقى لنا ليله واحده فقط المركب سيكون هنا غدا سنكون بخير. |
Pekâla millet, büyük serüven için yarın burada toplanacağız. | Open Subtitles | حسنا, جميعاً, سنجتمع هنا غدا صباحا للبعثة الكبرى. |
Kriminal yarın burada olacak, sen de o zaman geri dönebilirsin. | Open Subtitles | الطب الشرعي سوف يحضر هنا غدا ويمكنكِ إستعادة حياتك حينها |
Hazel, yarın burada olamayacağım, bu yüzden sana bunu vermek istedim. | Open Subtitles | هايزل", أنا لن أكون هنا غدا" لذا, أردت أن أعطيك هذا |
Seattle'daki konferansına giderken yarın burada mola verecek. | Open Subtitles | لديه توقف هنا غدا فى طريقه لمؤتمر فى سياتل |
Sana şunu söyleyeyim eğer yarın burada yatmama izin verirsen bu tatsız olayı beraber aşacağız. | Open Subtitles | سنجتاز كل هذا كزوجين اذا سمحتي لي بالنوم هنا بالغد |
Artık harika bir cerrahınız var. Babamı aradım. yarın burada olacak. | Open Subtitles | والان لدينا جراح عظيم,لقد أتصلت بوالدي سيصل إلي هنا يوم غد |