ويكيبيديا

    "yaratık" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • المخلوق
        
    • الوحش
        
    • وحش
        
    • المخلوقات
        
    • الوحوش
        
    • وحوش
        
    • كائن
        
    • الكائن
        
    • مخلوقات
        
    • مخلوقة
        
    • مخلوقاً
        
    • وحشاً
        
    • مخلوقٌ
        
    • المخلوقة
        
    • الحيوان
        
    Her ne kadar çok ufak ve gösterişsiz bir canlı olsada bu yaratık inanılmaz, çünkü bu devasa resif yapıların içinde toplanabilir TED بذلك ، وإن كان مخلوق صغير جدا ومتواضع جدا، هذا المخلوق لا يصدق، لأنه يمكن أن يكتل في هذه الهياكل الضخمة المرجانية،
    Zavallı yaratık 3 hafta önceki balık avında yanlışlıkla geride bırakılıyor. Open Subtitles المخلوق المسكين تم تركه بالخطا في رحلة صيد من ثلاث أسابيع
    Ve bu garip yaratık orada duruyordu el çantası çeşit tutarak. Open Subtitles و كان المخلوق الغريب واقفاً هناك كان يحمل نوع من الحقائب
    yaratık geri dönecek ve değerlerimizin yeniden varoluşunu ilan edecek. Open Subtitles بأن الوحش سيعود معلناً عن ولادة القيم إلى مملكتنا المنحلة
    yaratık geri dönecek ve değerlerimizin yeniden varoluşunu ilan edecek. Open Subtitles بأن الوحش سيعود معلناً عن ولادة القيم إلى مملكتنا المنحلة
    Bunca yıl bir yaratık tarafından öldürülmek için mi hayatta kaldım? Open Subtitles .. انا نجوت لعدة سنوات فقط كي اُقتل من قبل وحش
    10 bin yıl önceden gelen ateş oyuklarına baktığınızda, rakunları göreceksiniz, kurtları göreceksiniz, tüm farklı yaratık türlerini göreceksiniz. TED اذا نظرتم الى حفريات النار من 10،000 سنة مضت، سترون الراكون، الذئاب، سوف ترون كل الأنواع المختلفة من المخلوقات.
    O dvd'deki yaratık her ne ise, bu adamın içinde değil artık. Open Subtitles مهما كان ذلك المخلوق على القرص فهو لم يعد داخل هذا الرجل
    O DVD'deki yaratık her ne ise, bu adamın içinde değil artık. Open Subtitles مهما كان ذلك المخلوق على القرص فهو لم يعد داخل هذا الرجل
    Ama bu korkunç pençeleri, ...korkunç dişleri ve korkunç çenesi olan yaratık kimdi? Open Subtitles من يكون هذا المخلوق ذو المخالب المخيفة و أسنانه الفظيعة في فكيه الكريهين؟
    Gökyüzündeki doğal düşmanları olmadan bu yaratık yiyeceklerimizi almaktan daha kötüsünü yapacak. Open Subtitles ,بدونهم في السماء فإن هذا المخلوق سيفعل أسوء من أكل طعامنا فقط
    insan DNA'sını değiştirmişler ve öfkeyle dolu bir yaratık yaratmışlar. Open Subtitles وتحوير الحمض النووي للإنسان تجعل المخلوق يتغذى فقط على الغضب
    Özür dilerim sadece o yaratık benim için çok şey ifade ediyor. Niye? Open Subtitles آسفة، ولكن ما في الأمر أن ذلك المخلوق يعتبر صفقتاً رابحة بالنسبة لي
    Yüzümün yaratık tarafından yenmemesiyle ilgili kitapta ne yazıyor söyle bakalım. Open Subtitles أخبرني ماذا يوجد في الكتاب بخصوص عدم جعل الوحش ياكل وجهي
    Ama burada beşiğin içindeki yaratık artı dokuz bir kaka canavarı. Open Subtitles إلا أن الوحش بداخل المهد هو وحش تغوط من المستوى التاسع
    Ama filmin sonunda o yaratık için çok üzüldüm. Open Subtitles و لكنني شعرت بالأسى الشديد على الوحش في النهاية
    Şu sıralar bize ne oldu bilmiyorum ama seni seviyorum, seni seksi yaratık. Open Subtitles لا اعرف ما الذي حدث لنا مؤخراً لكنني احب ذلك يا وحش الجنس
    Ama '90 ların ortasında kendimizi karakter ve yaratık tasarımı işiyle yalıtılmış halde buluverdik, aslında şirketi kurma amacımızda buydu. TED ولكننا تخلفنا عن هذا التقدم في منتصف التسعينات أي في تصميم المخلوقات والشخصيات والتي كانت في الأصل سبب تأسيس الشركة
    Sizinle birlikte savaştım böylece çocuklarım yaratık olmayan bir dünyada yaşar dedim. Open Subtitles قاتلت معكما حتى تتسنى لولدي فرصة العيش في عالم خالٍ من الوحوش.
    Televizyonun en büyük yaratık programını sunduğun halde yaratıklara inanmıyorsun! Open Subtitles أنت تصور أعظم برنامج وحوش على التلفاز و لا تؤمن بالوحوش؟
    Kömür numunesi yerine bir yaratık götürdüğümüz için fazladan ikramiye alır mıyız? Open Subtitles هل تعتقد اننا احضرنا هنا كائن فضائى بدلا من عينات الفحم ؟
    O yaratık Sleepy Hollow'da ortaya çıkınca yaşadığım şaşkınlığı düşünsenize. Open Subtitles تخيلوا صدمتى عندما ظهر نفس الكائن الملعون في سليبي هوللو
    Belki uyuyorlardır ya da kuluçkadan çıkıyorlardır veya yaratık değillerdir. Open Subtitles لعلهم نائمين أو يحتضنون بيضهم ولعلهم ليسوا مخلوقات على الإطلاق
    Kızına gelince, fazla konuşmayan yeteneksiz, hasta bünyeli bir yaratık. Open Subtitles بالنسبة للأبنة,فهى مخلوقة شاحبة ومريضة دوما ,لاتتكلم ولاتملك موهبة ما
    Ona baktığımda, minnacık şeyin nasıl bir yaratık olduğunu gördüm. Open Subtitles نظرت إليه ورأيت كم كان مخلوقاً صغيراً. وقلت في ذهني:
    Ya vicdanı olamayan bir yaratık ortaya çıkarsa? Open Subtitles ماذا لو أطلقت وحشاً لا يوقف، وبدون ضمير؟
    Lakabı "Keçi Avcısı" olan bir yaratık, nasıl olur da o keçiyi öldürmez? Open Subtitles كيف إن مخلوقٌ إن إسمهُ يعني مصاص المعيز لم يمص دم تلك المعزة؟
    Büyük yaratık bebeği, avlarken yardıma ihtiyacın yok, değil mi? Open Subtitles لا أفترض أنك تحتاج مساعدة فى إصطياد المخلوقة الأكثر شراسة؟
    - Bu yaratık kilometrelerce çapı olan bir bölgede saldırıyor. Open Subtitles يبدو هذا الحيوان أن تراوح العديد من الأميال للقيام بهجماته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد