Keyfini kaçırmak istemem ama yazıtlarda öyle bir şey yazmıyor. | Open Subtitles | أكره أن أزفّ لك هذا ولكن ذلك غير مكتوب بالمخطوطات |
Keyfini kaçırmak istemem ama yazıtlarda öyle bir şey yazmıyor. | Open Subtitles | أكره أن أزفّ لك هذا ولكن ذلك غير مكتوب بالمخطوطات |
Dosyasında vücudun organı kabul etmesi için ilaç kullandığı yazmıyor. | Open Subtitles | ..ولكن لم يذكر من أي أدوية مضادة للرفض على بياناته |
"Çuvalla" diye bir şey de yazmıyor ama, kendine bir bak. | Open Subtitles | وغير مذكور أيضاً أن يكون أدائك بشعاً، لكن ها نحن ذا. |
Ama bu telefon kaydında aramayı yapan şahsın kim olduğu yazmıyor. | Open Subtitles | أجل العوارض الخشبية لكن هذا السجل لا يقول من الفرد الذي أجرى الإتصال |
Roman yazmıyor muydun? | Open Subtitles | الا تكتبين رواية؟ اخبرتني انكٍ تكتبين. |
Ledger'daki makalede yazmıyor, ama ne yaptıkları konusunda bir fikrin vardır. | Open Subtitles | ليس هذا مكتوباً في المقالة ولكن لتتخيل أنت ماذا كانا يفعلان عند البحيرة |
Raporda adamın Bay Coleman'ın cüzdanını istediği yazmıyor muydu? | Open Subtitles | لَمْ التقريرِ يَقُولُ سارقَ السيارات محفظة السّيدِ كولمان المَطْلُوبِ؟ |
Donunda böyle bir şey yazmıyor. Hemen subayı çağıralım! | Open Subtitles | غير مكتوب على ملابسه الداخلية ناد الضابط فوراً |
Burada onu 450 metrede bulduğun yazmıyor muydu? | Open Subtitles | أليس مكتوب هنا أنك وجدتها على ارتفاع 1500 قدم؟ |
Üzerinde yazmıyor. | Open Subtitles | لكن لم يكن مكتوب هذا على الغطاء الألومنيوم |
Tek sayılılarla alakalı bir şey yazmıyor. Yani yedi ile işaretli kutuyu göz ardı edebiliriz. | TED | لا شيء يذكر عن الصناديق ذات الأرقام الفردية، إذًا بإمكاننا أن نتجاهل الصندوق الموسوم برقم سبعة. |
Tarife bu civardaki bir durakta duracağımızı yazmıyor. | Open Subtitles | الجدول لا يذكر وجود أى محطة على مقربة من هنا |
Bulunabileceği yerlerle ilgili. Bir şey yazmıyor. Ama... | Open Subtitles | لم يذكر نوع الأماكن التي يمكنه التردد عليها , ولكن |
Ama babanın anneni neden vurduğunu veya neden kendini de vurduğunu yazmıyor. | Open Subtitles | لكن غير مذكور سبب إطلاق والدك النار على أمك أو لماذا انتحر بدوره |
Bu kitapların hiçbiri de nasıl güçlerimi geri alacağım yazmıyor. | Open Subtitles | و لا يوجد شيء مذكور بداخل أيّ من هذه الكتب يخبرني بكيفية استعادتها مجدداً |
Tek eksik, sevgilinin olup olmadığına dair bir şey yazmıyor oluşu. | Open Subtitles | و لكن ليس مذكور هنا إن كانت لديك رفيقة حميمة |
Yani nerede olduğu yazmıyor ama yazıda koordinatlarını buluruz diye düşünüyorum. | Open Subtitles | أعني، أنه لا يقول أين، لكن أعتقد أنني وجدته الإحداثيات مخبأة في النص. |
Artık oyun yazmıyor musun? | Open Subtitles | أنتِ لا تكتبين المسرحيات بعد الآن؟ |
Kurallarda, hayvanların oynayamayacağı yazmıyor. | Open Subtitles | ليس مكتوباً أن الحيوانات لا تستطيع أن تشارك. |
Aslında üniformamın üzerinde "albay" yazmıyor ama yazmalı. | Open Subtitles | أُدركُ بأنّ في الحقيقة زيّي الرسمي لا يَقُولُ " عقيد " ، لَكنَّه كذلك |
Peki yaşıyorsa, neden mektup yazmıyor? Sana ya da bana! | Open Subtitles | و لكن إذا كان حياً ، لماذا لم يكتب لك أو لى ؟ |
- Bu çok garip. İsim yazmıyor. - Nereden gelmiş olabilir? | Open Subtitles | هذا غريب، المُرسِل ليس مذكوراً من أين أتى؟ |
Yani, aslında çok yazmıyor ama birinin canını yakmak isterse, bunu bir cümleyle yapabilir. | Open Subtitles | هو لا يكتب كثيراً... لكن عندما يريد أن يجرح شخصاً ما... يستطيع فعلها بعبارة واحدة. |
Orada yazmıyor. | Open Subtitles | انه غير مدون هنا |
Dosyada adı yazmıyor, hukuk bürosuna karşı da bir dava görünmüyor. | Open Subtitles | لمْ يُذكر اسمه في هذا الملف، وليس هُناك قضيّة وفاة خاطئة أو تقاضي ضدّ المالك. |
Tarafından yazılmıştır yazmıyor. | Open Subtitles | ولس مكتوبًا, "من كتابة". |
Söylediğin gibi, artık kimse senin davanı yazmıyor. | Open Subtitles | وكما قلت سابقا، لا أحد يكتب عن قضيتك مجدداً |
Seninse, niye üstünde adın yazmıyor? | Open Subtitles | لو يخصك, لماذا أسمك ليس مدوناً علية؟ |