Zamanla hareketlerimi kontrol etme, göz teması kurma ve nihayetinde konuşma yeteneğimi kaybettim. | TED | بنهاية الأمر ، خسرت القدرة على التحكم في حركاتي أن أتواصل بعيني وأخيراً ، قدرتي على الكلام. |
Bu akşam her şey planlandığı gibi giderse, sesimi beyinlerinizle eşleştirme yeteneğimi kullandım. | TED | إذا تم كل شيء الليلة كما تم التخطيط له، عندها أكون قد استخدمت قدرتي على نطق الصوت وجعلته يقترن بأدمغتكم، |
Neden böyle bir kadın için yeteneğimi, atımı ve hayatımı boşa harcıyorum ki? | Open Subtitles | لماذا ينبغي أن أهدر موهبتي وحصاني وحياتي على امرأة ؟ |
Artık yeteneğimi küçük işlerle heba etmemem gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | الفكرة هي أن من المفترض علي عدم تبديد موهبتي على الأشياء البسيطة. |
9 yıldır yeteneğimi ilerlettim, sense korkudan ormanda gizlendin. | Open Subtitles | قضيت تسع سنوات أشحذ مهاراتي بينما تختفي أنت في الغابة لأنك كنت خائف |
Biliyormusun, kendimi kopyalama yeteneğimi yıllardır öldürdüğüm cadılardan topladığım yeteneklerden biriydi. | Open Subtitles | أتعلمين، إنَّ قدرتي على نسخ نفسي هي إحدى القدرات التي جمعتها على مرّ السنين نتيجة قتلي للساحرات |
Kız kardeşimi, sosyal hayatımı, harcanabilir gelirimi, otuz sekiz beden giyme yeteneğimi ve şimdi de işimi kaybettim. | Open Subtitles | لقد فقدت أختي و حياتي الاجتماعية و دخلي الثابت و قدرتي على ارتداء مقاس 2 و كذلك وظيفتي |
Daha şimdi filmlerin aşk yeteneğimi yok ettiğini söyledim. | Open Subtitles | لقد أخبرتكي للتو أن الأفلام تحطم قدرتي على الحب |
Burada yeteneğimi kullanarak öğrencilerle çalışıyorum. | Open Subtitles | أعمل مع الطلبة هنا على كيفية إستخدام قدرتي |
Ama yeteneğimi kullanırsam, bu çocukların yeteneklerini ortaya çıkarırsam, hapse girerim. | Open Subtitles | ولكن اذا كان لي ان استخدام قدرتي لاستخلاص مواهب هذة الاطفال سوف اذهب للسجن |
Artık yeteneğimi küçük işlerle heba etmemem gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | الفكرة هي أن من المفترض علي عدم تبديد موهبتي على الأشياء البسيطة |
yeteneğimi çekemezler ve yok etmek isterler. | Open Subtitles | إنها الغيرة,إنهم يحسدون موهبتي و يتمنون القضاء عليها |
Sonunda özel yeteneğimi kullanarak bir yol tutturabiliyorum. | Open Subtitles | فَهمتُ أخيراً طريقة لإسْتِعْمال موهبتي الخاصّة. |
Baban yeteneğimi keşfetmeme yardım etmişti. | Open Subtitles | والدك ساعدني في ايجاد موهبتي و الآن انت تعيدها لي |
Önce yeteneğimi öğrenince nasıl davranacağını görmem lazım, | Open Subtitles | أولاً سأرى كيف سيتعامل مع موهبتي كما تعرفين |
Bunca zamandır reklam işindeyim, bu yeteneğimi kullanabilirim. | Open Subtitles | كل هذه السنوات في الإعلان أستطيع إستخدام مهاراتي |
Bilgi ve yeteneğimi çekici buldun mu bulmadın mı? | Open Subtitles | أتظنين أو لا تظنين أن مهاراتي و معرفتي عظيمة؟ |
yeteneğimi tam olarak kullanabileceğime söz verdiniz, ...ve sizden tek istediğim bu. | Open Subtitles | لقد وعدتنّي بالتعبير الكامل عن مواهبي ورؤيتي وهذا كل ما أردتهٌ يومًا من هذه الحياة |
Yıllarca tiyatroda geliştirdiğim yeteneğimi kullanarak herkesi kandırdım. | Open Subtitles | استخدام المهارات التي وضعت على مدى العمر. |
Önce, bir keman alacağım biraz çalacağım böylece yeteneğimi hafife alacak Sonra ona meydan okuyacağım. | Open Subtitles | سأعزف لحناً سريعاً، كي يستهين بقدراتي ثم سأعرض عليه رهاناً لو فاز فسيأخذ روحي |
Bu doğru değil mi? Bunu söylüyorsun çünkü benim yeteneğimi her zaman kıskandın. | Open Subtitles | أنت تقول هذا فقط لأنك تغير من موهبتى |
yeteneğimi geri kazanamasam bile, hiçbir şey boşa gitmeyecek. | Open Subtitles | , و لو لم أستعيد قدراتي لن تكون خسارة تامة |
Aktif olmamam yeteneğimi kaybettiğim anlamına gelmez, bebeğim. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني أنني فقدت لمستي ، يا عزيزي |
- yeteneğimi geri istemediğimi söyledim ya. | Open Subtitles | لقد أخبرتكِ بالفعل أنّي لا أودّ استعادة عطيّتي |
Bilgisayar yeteneğimi görmene izin vereceğim! | Open Subtitles | دعني اريك عبقريتي في الكمبيوتر |
Elbette. Bu vakit ve yeteneğimi kullanmamın çok uygun bir yolu gibi gözüküyor. | Open Subtitles | أكيد، يبدو كاستخدام في محلّه لوقتي وموهبتي |
- İnsanları tanıma yeteneğimi güçlendirsin diye verileri inceliyordum. | Open Subtitles | كنت أدرس البيانات، على أمل تحسين مهارتي في قراءة الأشخاص |
Bir türlü bu özelliğimi, yeteneğimi kabullenemedi. | Open Subtitles | يَرْفضُ الرجلُ ببساطة الإعتِراف بقدراتي، بموهبتي |