| Aynı şekilde sen de, sırf bazıları ülkene zarar verdi diye tüm Müslümanlardan nefret etme. | Open Subtitles | و بالمثل أرجو ألا تكرهي كل المسلمين لأن بعضهم آذى بلادك |
| Bay Morris o küçük beynine zarar verdi diye korkmaya başlamıştım. | Open Subtitles | كنت أخشى ان السيد موريس قد أذى ما تبقى من دماغك |
| Katherine sırf dediklerini yapmadık diye Jenna'ya zarar verdi. | Open Subtitles | (كاثرين) آذت (جينا)، لأنّي لمّ أفعل ما قالته. |
| Hannah, o adam sana zarar verdi. | Open Subtitles | (هانا)، لقد أذاك الرجل |
| Babama ve anneme zarar verdi. Lütfen bana zarar verme. | Open Subtitles | لقد آذى أبي و أمي من فضلك لا تؤذني |
| Başka birine mi zarar verdi? | Open Subtitles | -هل آذى شخصاً آخر؟ -آمل أن لا يكون قد فعل |
| Hırsızlığa veya uyuşturucuya bulaşacak biri değil bu yüzden tahminim, birine zarar verdi. | Open Subtitles | والآن هو ليس من النوع الذي يسرق أو يتعاطى المخدرات، لذا تخميني هو... أنه آذى شخصاً ما |
| Kendine zarar verdi, bedenen bir şeyi yok ama sanırım. | Open Subtitles | لقد أذى نفسه، لكنه بخير، على ما أعتـقد |
| Gardiyanlar sana zarar verdi mi? | Open Subtitles | هل الحراس اعتدوا عليك و سببوا لك أذى ؟ |
| Bunlar sana hiç zarar verdi mi? | Open Subtitles | سيدى هل سببت لك أى أذى ؟ |
| - Federal bir ajana zarar verdi. | Open Subtitles | - لقد آذت عملاء فدراليون |
| İnsanlara daha önce de zarar verdi. | Open Subtitles | ولقد آذت أشخاصًا من قبل... |
| Troy size zarar verdi mi? | Open Subtitles | -هل أذاك (تروي)؟ |
| Birçok insana zarar verdi. | Open Subtitles | لقد اذى الكثيرَ من الناسِ |
| Şerefsiz ailemize yeterince zarar verdi. | Open Subtitles | ذلك اللّعين إبن الزنا قام بإيذاء عائلتنا بما يكفي. |
| - Pankart çok zarar verdi. | Open Subtitles | .حققت لوحة الإعلانات تلك دمارًا حقيقيًا |
| Sana zarar verdi. Bu pişman olmadığı anlamına gelmez. | Open Subtitles | لقد آذاكِ ، لكن لا يعني أنه لا يأسف على الأمر |
| Sana hiç zarar verdi mi? | Open Subtitles | هل أذاكِ يوماً ؟ |
| O bildiri asteroit avlama projelerinin hepsine eşit olarak zarar verdi. | Open Subtitles | هذه الورقة أذت جميع مشاريع إصطياد الكويكبات |
| Arkadaşımızın ahlaki anlayışı... ..bize bir kereden fazla zarar verdi. | Open Subtitles | أضرت بنا بوصلة صديقنا الأخلاقية أكثر من مرة |
| Sana gerçekten çok zarar verdi değil mi? | Open Subtitles | لقد قام بإيذائك حقاً، أليس كذلك؟ |
| Bir sürü insana zarar verdi. Onu seven insanlara. | Open Subtitles | لقد تسبب بالاذئ لكثير من الناس, الناس الذين أحبوه |
| Yıllar boyunca, bir sürü insan bana zarar verdi. | Open Subtitles | -خلال الأعوام الماضية، أذاني العديد من الأشخاص |
| - Spike, sana zarar verdi mi? | Open Subtitles | -سبايك) هل آذتك ؟ ) |