The most frequent Turkish words and phrases in Arabic-Turkish corpora (429201-429300)
- 429201. bir ilişkimiz oldu
- 429205. açık bir ilişkimiz var
- 429209. gereken bir sürü iş var
- 429213. yapacak bir işimiz var
- 429217. yapacak çok önemli işlerimiz var
- 429221. operasyonu var
- 429225. kreşimiz var
- 429229. örnekleri var
- 429233. özel odamız var
- 429237. öldürmemiz gerek uçan bir fare var
- 429241. bir galibimiz var
- 429245. bizi bu işin dışında tutmaya çalışıyorlardır
- 429249. tarih yazma fırsatımız var
- 429253. dünyanın yarısını kurtarma şansımız var
- 429257. tek seçeneğimiz var
- 429261. içinde ifade verme şansımız var
- 429265. takımı var
- 429269. birkaç sorumuz daha var
- 429273. elimizde sadece bu paket tasarımı
- 429277. sadece hasta insanlar var
- 429281. daha iyi bir fikrimiz var
- 429285. videomuz var
- 429289. talk şovundan dramatik bir klip hazırladık
- 429293. bir liderimiz var
- 429297. bir seri katille
- 429202. bir ilişkimiz vardı
- 429206. ilgili elimizdeki
- 429210. yapacak çok şeyimiz var demektir
- 429214. yapılacak bir işimiz var
- 429218. yapacaklarımız var
- 429222. ajanımız var
- 429226. adresi aldık
- 429230. kobayımızı bulduk
- 429234. yemek odamız var
- 429238. işte kazanan
- 429242. fırsatlarımız olacak
- 429246. bir zamanımız var
- 429250. burada tarih yazma fırsatımız var
- 429254. dünyanın yarısını kurtarma şansımız var demektir
- 429258. bitirebilmemiz için bir şansımız var
- 429262. birlik var
- 429266. müfrezesi var
- 429270. sadece birkaç sorumuz var
- 429274. elimizde sadece bu paket tasarımı ile
- 429278. ufak bir fikrimiz
- 429282. bulunan kimliği
- 429286. elimizde görüntü var
- 429290. gerçek bir filozof var
- 429294. yeni bir liderimiz var
- 429298. bir teknemiz
- 429203. bizim bir ilişkimiz
- 429207. yapılacak işlerimiz var
- 429211. kaldıysa yapacak çok şeyimiz var demektir
- 429215. yapmamız gereken şeyler var
- 429219. - yapacak işimiz var
- 429223. özel bir konuğumuz vardı
- 429227. bir adres var
- 429231. odalarımız var
- 429235. bir gerbilimiz vardı
- 429239. galibimiz var
- 429243. şahane fırsatlarımız olacak
- 429247. kısıtlı bir zamanımız var
- 429251. kurtarma şansımız var demektir
- 429255. durdurma şansımız var
- 429259. işini bitirebilmemiz için bir şansımız var
- 429263. grubumuz var
- 429267. orada bir amerikan müfrezesi var
- 429271. iki dakika bekleyin
- 429275. sadece önümüzdeki kavgaya
- 429279. en ufak bir fikrimiz
- 429283. bizim washington'daki
- 429287. dramatik bir klip hazırladık
- 429291. içimizde gerçek bir filozof var
- 429295. listesi elimizde
- 429299. noktamız var
- 429204. iş ilişkimiz var
- 429208. gereken çok iş var
- 429212. yapılacak işler var
- 429216. önemli işlerimiz var
- 429220. müşterimiz yok
- 429224. hakkında bulabildiğin
- 429228. elimizde adresi var
- 429232. fazla odamız var
- 429236. gerek uçan bir fare var
- 429240. bir kazananımız
- 429244. daha iyi bir şansımız var
- 429248. elimizde çok küçük bir fırsat var
- 429252. yarısını kurtarma şansımız var
- 429256. elimize bir fırsat geçmiş
- 429260. ifade verme şansımız var
- 429264. bu tarlada sıkıştırılmış bir birlik var
- 429268. bizde sadece
- 429272. elimizde sadece bu paket
- 429276. sadece önümüzdeki kavgaya bakmalıyız
- 429280. bir fikrimiz olabilir
- 429284. morgda bulunan kimliği
- 429288. şovundan dramatik bir klip hazırladık
- 429292. yüzbaşımız var
- 429296. katille karşı karşıyayız
- 429300. bir mahkemeye ihtiyacımız