"أتأكد" - Translation from Arabic to German

    • sichergehen
        
    • sicher sein
        
    • sicherstellen
        
    • sicher gehen
        
    • wissen
        
    • ob
        
    • weiß ich
        
    • dafür sorgen
        
    • sicherzustellen
        
    • sicher stellen
        
    • sehen
        
    • sicher bin
        
    • Sicherheit
        
    • ich weiß
        
    • stelle sicher
        
    Ich will nur sichergehen, dass du weißt, es ist nicht Ernstes. Open Subtitles أنا فقط أردت أن أتأكد من معرفتك أنه ليس جدياً
    Ich möchte nur sichergehen, dass die Polizei ihre Ermittlungen richtig durchgeführt hat. Open Subtitles فأنا أتأكد وحسب من إطلاع الضابط الرئيسى المسؤول على التحقيق بأكملة
    Aber ich möchte mir 100%ig sicher sein, dass er der Richtige ist. Open Subtitles لكن عندما أفعل ذلك أريد فقط أن أتأكد أنه هو الرجل
    sicherstellen, dass es nicht aussieht wie wenn ich es selbst getan hätte! Open Subtitles أتأكد فقط بأن ذلك لن يبدو كما لو أنني قد فعلتها
    Ich wollte nur sicher gehen, dass wir nicht in den Stau kommen. Open Subtitles نعم، لقد اردت أن أتأكد فقط ألا يعترضنا أي ازدحام مروري
    - Ja, es ist... Nein, nein. Ich wollte nur wissen, dass Sie nicht allein sind. Open Subtitles لا تزد كلمة أخرى ، لقد اردت فقط أن أتأكد أنك لن تكون بمفردك
    Eine simple Unterhaltung, um herauszufinden, ob er für ein Gespräch zu Hause war. Open Subtitles ،لقد كانت محادثة بسيطة أتأكد من كونه بالمنزل لأجل .إجراء مقابلة معه
    ich weiß. Ich möchte nur, dass die Sonne scheint, wenn es so weit ist. Open Subtitles أعلم ذلك، أنا فقط أريد أن أتأكد من أن الشمس ستشرق عندما يكون
    Ich werde mir Zeit nehmen, dafür sorgen, dass sie rundum zufrieden ist. Open Subtitles أخذ وقتي و أعمل مساج و أتأكد من أنها استكفت تماما
    Ich möchte sichergehen, dass du gut über die Sache mit dem Hospital nachdenkst. Open Subtitles أردت أن أتأكد أنك تفكر بطريقة منطقية بشأن التغيرات المحتملة في المستشفى
    Ich will nur sichergehen, dass ihr wisst, wer ihn schrieb. Open Subtitles كنت أريد أن أتأكد أنكم تعرفون من قام بكتابته
    Ich musste sichergehen, dass er die Schecks hatte, bevor ich zuschlug. Open Subtitles كان لزاماً علي أن أتأكد أن الشيكات بحوزته قبل أن أقوم بالتحرك
    Ich muß mir sicher sein, Wenn die Zeit kommt, wie ich darauf gelange. Open Subtitles يجب أن أتأكد من طريقة صعودي لأعلى حتى عندما تأتي اللحظة الحاسمة
    Ich wollte sicher sein, dass ich alle Nachrichten habe, bevor ich nach Hause gehe. Open Subtitles أردت أن أتأكد من كتابة جميع . الرسائل قبل أن أعود إلى المنزل
    Ich will sicher sein, dass dir nichts passiert ist. Open Subtitles أريد أن أتأكد أنك بخير تقول أمي أنني لا يمكنني التحدث مع غرباء
    sicherstellen, dass es nicht aussieht wie wenn ich es selbst getan hätte! Open Subtitles أتأكد فقط بأن ذلك لن يبدو كما لو أنني قد فعلتها
    Ich werde sicherstellen, dass sie morgen als erstes einen Arzt sieht. Open Subtitles سوف أتأكد من أن ترى طبيب أول شيء في الصباح
    Ich wollte noch mal sicher gehen, denn ich könnte echt deine Hilfe gebrauchen. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أتأكد لأني حقا أحتاج مساعدتك في أمر ما
    Ich würde gerne sicher gehen, mich nicht zum Affen zu machen. Open Subtitles وأريد أن أتأكد أني لم أكن مغفلة باتخاذي هذا القرار
    Ich werde nicht nach Hause fliegen, ohne zu wissen, dass Sie tot sind. Open Subtitles هل حقا كنت تظن أنني سأرحل دون أن أتأكد من أنك مت؟
    Ich muss wissen, ob du das genauso ernst nimmst, wie ich. Open Subtitles يجب أن أتأكد إذا ما كنت تأخذ الأمر بجدية مثلي.
    Woher weiß ich, dass Sie Ihr Wort halten? Open Subtitles و فى الصباح سوف أترككم كلكم تذهبون كيف أتأكد أنك ستحافظ على كلمتك ؟
    Glauben Sie mir, ich würde gern dafür sorgen, dass es unberührt bleibt. Open Subtitles صدّقني، أودُّ أن أتأكد من أن يبقي هذا الموقع غير مَلموساً.
    Das Einzige, was noch übrig ist, ist sicherzustellen, dass du mich nicht verpetzt. Open Subtitles الشيء الوحيد المتبقي، أن أتأكد أنكِ لن توشي بي
    Dass Sie ein gefragter Mann sind und ich sicher stellen soll, dass wir uns Ihre Dienste sichern, bevor eine Auktion entstehen kann. Open Subtitles انت كنت على قمة المطلوبين للعمل فى الشركة وأنا يجب أن أتأكد من حصولنا علي خدماتك حتى قبل وضع العطاءات تطويرها
    Ich muss gerade mal sehen. Dr. Batiuk, können Sie mich gut hören? TED اسمحوا لي أن أتأكد فقط. أهلاً، دكتور باتوك.
    Weil ich nicht sicher bin. Ich muss es erst irgendwie beweisen. Open Subtitles . لإنني لم أكن أعرف ، يجب أن أتأكد أولاً
    Er will, dass ich sicherstelle, dass die Sicherheit für das Gipfeltreffen noch höchste Priorität bei Ihnen hat. Open Subtitles يريد مني ان أتأكد أن أهم شيء عندك هو أمن القمة
    Ich stelle sicher, dass diese Maschinen das Gemüse hier am Leben erhalten. Open Subtitles أتأكد بأن هذه الآلات تبقي هذه الخضرة على قيد الحياة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more