Wie konntest du dem einzigen Menschen auf der Welt, den ich liebe, der mir so sehr am Herzen liegt, sagen, er soll sich von mir fernhalten? | Open Subtitles | كيف أستطعت أن تخبر الشخص الوحيد فى العالم الذى أحبة و الذى أهتم بة كثيرا كيف أمكنك أن تقول لة أن يبقى بعيدا عنى |
Erkläre mir und meinen Kindern, wie konntest du deine Therapeutin verführen? | Open Subtitles | أخبرني أمام أطفالي الصُم كيف أمكنك أن تغوي مُعالجتك النفسية؟ |
Frank, wie konntest du nur? Wir brauchen Zeit zum Nachdenken. | Open Subtitles | كيف أمكنك هذا، نحن نحتاج لأن نبتعد بعض الوقت حتى يمكننا التفكير فى مستقبلنا |
Also Dustin, wenn du Ihn finden kannst, kannst du Ihn ja fragen. | Open Subtitles | حسنا يا داستن لو أمكنك أن تجده يمكنك أن تقوم بسؤاله |
Wie hast du das Geräusch von weitem erkannt und den Verursacher so genau ins Ziel genommen? | TED | كيف أمكنك كشف ذلك الضجيج من بعيد واستهداف مصدره بهذه الدقة؟ |
Aber mit Ihren mit Argusaugen beäugten Finanzen, wie konnten Sie ihn bezahlen? | Open Subtitles | لكن بمشاهدة مواردك المالية عن قرب، كيف أمكنك الدفع له؟ |
Wenn man das weiße Areal aufnimmt, bekäme man die Figur unten. | TED | لو أمكنك أخذ المنطقة البيضاء ستبدو مثل الرقم الذي بالأسفل. |
Wenn Sie sich lange genug aus der Gasse erheben können, Sie Hund. | Open Subtitles | إذا أمكنك أن تخرج عقلك من البالوعة الطويلة، أيها الولد الكلب. |
Zu spät. Wie konntest du die Jägerin rekrutieren, ohne ihr die Mission zu erklären? | Open Subtitles | لقد تأخرنا يا فين , كيف أمكنك تجنيد المبيدة |
Du hast mich verlassen, damit ich unseren Sohn allein aufziehe! Wie konntest du das nur tun? | Open Subtitles | لقد تركتنى لكى أربي ابننا بمفردى ، كيف أمكنك أن تفعل هذا ؟ |
Wie konntest du mit ihm rummachen, - ohne an meine Gefühle zu denken? | Open Subtitles | كيف أمكنك مضاجعة أخي من دون مراعاة لمشاعري؟ |
Das Leben ist hart, aber wie konntest du Reis statt Geld nehmen? | Open Subtitles | أعرف اشياء أكثر, لكن.. كيف أمكنك أن تأخذ أرز بدلاً من المال؟ |
Wie konntest du das, wenn du nicht existiert hast? | Open Subtitles | كيف أمكنك ذلك، لطالما لم يكن لك وجود من الأساس؟ |
Wie konntest du mir nicht sagen, dass Mom und Dad sich getrennt haben? | Open Subtitles | بحق الجحيم كيف أمكنك أن لا تخبريني أن أمي و أبي قد انفصلا ؟ |
Wenn das wahr ist, wie konntest du uns dann nur so einfach aufgeben? | Open Subtitles | إن كان هذا صحيحاً كيف أمكنك التخلّي عنّا بهذه السهولة؟ |
Nach allem, was wir zusammen durchgemacht haben, wie kannst du das tun? | Open Subtitles | بعد كل ما عانيناه سوياً، كيف أمكنك أن تفعل هذا بي؟ |
Vielleicht kannst du mir helfen, zu feiern, nachdem ich das dem Chef gezeigt habe. | Open Subtitles | ربما أمكنك مساعدتي في الاحتفال بعد أن أعرض هذا على رئيسي. |
Wie hast du meine Ernennung ohne Gracchus' Wissen erreicht? | Open Subtitles | كيف أمكنك الحصول على وظيفتي بدون علم جراكوس؟ |
Nazarener Scharlatan, was hast du der Menschheit zu bieten? | Open Subtitles | أيها الدجال النصرانى ماذا أمكنك تقديمه للبشريه ؟ |
Während Sie auf den Baum zum Fenster im zweiten Stock kletterten, konnten Sie die Küche im Untergeschoss sehen? | Open Subtitles | بينما كنت تتسلّق هذه الشجرة، إلى نافذة الطابق الثاني هل أمكنك رؤية مطبخ الطابق السفلي؟ |
Wenn solche Gene existieren, kann man sich vorstellen, dass wenn man diese Gene in einem Experiment verändert, diese Alters Gene, könnte man das Altern verlangsamen und die Lebenserwartung ausdehnen. | TED | فإذا كان يُوجد جين مثل ذلك, ومن ثم يُمكن ان تتخيل, إذا أمكنك تغيير احد الجينات في تجربة علمية, جين الشيخوخة رُبما أمكنك إبطاء الشيخوخة وزيادة العُمر. |
Wenn Sie können, geben Sie uns Zeit, um von hier wegzukommen. | Open Subtitles | لو أمكنك ذلك ، أعطنا الوقت الكافى للرحيل من هنا |
Wie haben Sie die Dreidimensionalität integriert? | Open Subtitles | لا أفهم، كيف أمكنك دمج الطبيعة الثلاثية الأبعاد للمعلومات |
- Du hättest es aufschreiben können. - Du hast es nie erwähnt. Nicht einmal! | Open Subtitles | أمكنك أن تكتب ذلك بدفتر يومياتك، لم تذكر ذلك أبدا. |
Sie Könnten sich für das große Rennen vorbereiten. | Open Subtitles | فكر بالأمر ، لربما أمكنك الفوز بإحدىسباقاتالشاطئ. |