"أنا خارج" - Translation from Arabic to German

    • Ich bin raus
        
    • Ich bin weg
        
    • Ich bin draußen
        
    • Ich verschwinde
        
    • Ich bin nicht im
        
    • bin ich raus
        
    • Ich steige aus
        
    • Ich bin aus dem
        
    • Ich gehe aus
        
    • Ich habe nichts mehr
        
    • ich bin außer
        
    • Ich bin vor dem
        
    Ich geh nicht für dich in den Knast Scheisse! Ich bin raus! Open Subtitles لن اذهب إلى السجن بسببك , تبا أنا خارج الشراكة
    Ich bin raus. Warum steht ein Polizeiauto in unserer Einfahrt? Open Subtitles أنا خارج لماذا هناك سياره شرطه في الممر؟
    - Zu weit, ihr beide seit zu weit gegangen. - Ich bin weg. Open Subtitles ـ ذلك تعدّى حدوده ، الكلّ تعدّى حدوده ـ أنا خارج من هنا
    Das war's. Ich bin draußen. Open Subtitles أتمنى لك رحلة منزل آمن. هذا هو عليه. أنا خارج.
    -Ich verschwinde. -Ich auch! Ich verschwinde! Open Subtitles انا خارج هذا وأنا أيضا ,أنا خارج من هذا
    Ich bin nicht im Dienst, Kumpel, siehst du das Licht? Open Subtitles أنا خارج وقت الدوام يا صاحبي ألا ترى الضوء ؟
    Aber wenn sie versucht, mir ihre Sticker-Sammlung zu zeigen, bin ich raus. Open Subtitles لكن إن حاولت أن تريني مجموعة الملصقات خاصتها, أنا خارج الموضوع
    Zuerst sagst du: "Ich mach nicht mehr mit, Ich steige aus." Open Subtitles دعنا ننتهي من ذلك , حسناً ستقول في البداية أنا أستقيل يا ستيفن , أنا خارج و سأقول حينها
    Ich glaube, ich bin nicht Ihr Typ. Ich bin aus dem Kindergarten schon raus. Open Subtitles لا أعتقد بأني نوعك المفضل، أنا خارج المرحلة الدراسيّة.
    Was sollen die vielen Worte? Ich bin raus und will nicht mehr zurück. Open Subtitles (دعنا من اللف والدوران يا (كريس أنا خارج السجن ولن أعود إليه
    - Komm, Ich bin raus aus der Szene! Open Subtitles بربّك، يا رجل أنا خارج هذه الأعمال.
    Vaya con Dios, Kumpel. Ich bin raus. Open Subtitles ليدلكم الله,يا شباب أنا خارج اللعبة
    Oder hat seine Seele gesagt: "Das war's. Ich bin raus aus dieser Dimension"? Open Subtitles أو أن روحه قالت: "أنا خارج هذا الجسد، أنا خارج النطاق"
    Ich hab eine neue Tradition. Du säuberst ihn. Ich bin weg. Open Subtitles عظيم , عندي تقليد جديد , أنت نظفه أنا خارج الموضوع , باي .
    Ich bin weg hier, D., ich bin fertig. Und Hopkins hat mich angerufen. Open Subtitles أنا خارج من هنا ، يا (دي) ، أنا راحل (و قد تدخّل مشفى (هوبكينز
    Ich bin draußen. Open Subtitles باعترافك بوجودها. أنا خارج الأمر
    Ich bin draußen, das weiß ich. Das bist du jetzt. Open Subtitles أنا خارج الوكالة، أعرف ذلك - أنت خارجها الآن -
    Ich verschwinde. Liebst du deine Familie nicht? Open Subtitles ـ أنا خارج من هُنا ـ ألا تحب عائلتك؟
    Ich bin nicht im Dienst und ich fahre keine Betrunkenen. Open Subtitles أنا خارج وقت الدوام ولا أقل أشخاص ثمالى
    Das wars. Steht was anderes an, bin ich raus. Open Subtitles هذا كل شيء ، وغير ذلكَ أنا خارج الأمر
    - Ohne mich. - Ich steige aus. Open Subtitles ليس أنا أنا خارج
    Ja, Ich bin aus dem Aufzug raus. Open Subtitles أجل، أنا خارج المصعد الآن تكلمي مرة آخرى؟
    Ich gehe aus. Open Subtitles أنا خارج
    Ich habe nichts mehr! Open Subtitles أنا خارج
    Damit gingen Sie ein sehr großes Risiko ein. Unsinn. ich bin außer Phase, schon vergessen? Open Subtitles ليست مخاطرة أنا خارج حالة المادة
    Ich bin vor dem Billardclub. Open Subtitles أنا خارج النادي السنوكر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more