Kannst du dir vorstellen, wenn wir in ihr Zimmer schleichen und ein Tuch aufhaben? | Open Subtitles | ـ ماذا تقصد؟ أيمكنك أن تتخيل إذا ذهبنا إلي غرف نومهم بملاءة بيضاء؟ |
Kannst du dir vorstellen wie es wäre, eine Ameise zu sein? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتخيل كيف هويشبه الأمر أن تكون نملة؟ |
Kannst du dir das vorstellen? Ein Küken bringt die Ostereier? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتخيل ذلك، كتكوت يوصل سلاّت عيد الفصح؟ |
Vielleicht, wissen Sie, damit Sie sich das vorstellen können, dies sind Filme, die direkt auf den Märkten vertrieben werden. | TED | ربما , كما تعلم , لأجل أن تتمكن أن تتخيل الأمر, تلك أفلام توزع مباشرة للسوق. |
Terror, religiöse Massenhysterien, das schlimmste Chaos, das Sie sich vorstellen können. | Open Subtitles | الإضطرابات، هستيريا دينيةَ فوضى كليه , يمكنك أن تتخيل ذلك |
Sie können sich vorstellen, was passiert, wenn Ihre Frau das erfährt. | Open Subtitles | يُمكنك أن تتخيل العواقب عندما يُشارك هذه المعلومة مع زوجتك |
Du kannst dir vorstellen, wie verantwortlich ich mich dafür fühle. | Open Subtitles | يمكنك أن تتخيل بالطبع حجم الذنب الذي أشعر به |
Wenn sie den Typen nicht gesehen hätte, kannst du dir vorstellen, was dann wäre? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتخيل المأساة إذا هي لم تكتشف مفجر القنبلة |
Du kannst dir vorstellen, wenn die Presse davon Wind bekommen hätte... | Open Subtitles | وكان يجب أن نخزنه بشكل رصين. يمكنك أن تتخيل ما ستفعله الصحافة إن ما علمت. |
Nicht an eurem Leben teil zu haben, hat mir mehr Schmerzen bereitet, als du dir vorstellen kannst. | Open Subtitles | لقد ألمني عدم وجودي في حياتكم أكثر مما يمكن أن تتخيل |
Kannst du dir das vorstellen? | Open Subtitles | أيمكنك أن تتخيل ذلك, في باليه كلاسيكية؟ |
Oh, mein Gott, könntest du dir das vorstellen? | Open Subtitles | يا إلهي ، هل يمكن أن تتخيل ذلك؟ |
Kannst du dir das vorstellen? | Open Subtitles | هل تستطيع أن تتخيل هذا؟ |
Können Sie sich das vorstellen? die eine Million wert ist? | Open Subtitles | تستطيع أن تتخيل أن تنظر في عليتك لتعثر على كما قيمته مليون دولار |
Tausende Jahre lang, wenn Sie sich das vorstellen können. | Open Subtitles | لآلاف السنين. لو أنك بإمكانك أن تتخيل هذا. |
Können Sie sich das vorstellen? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتخيل هذا؟ |
Aber, wie Sie sich vorstellen können, fängt es auch alles andere auf seinem Weg. | TED | ولكن كما يمكنك أن تتخيل ، يمكنها اصطياد أي شيء آخر في طريقها أيضا |
Ich blutete oft, wie Sie sich vorstellen können. Ich habe ungeheuer viel geblutet. | Open Subtitles | نزفت بشدة كما يمكنك أن تتخيل, لقد نزفت كمية مريعة |
Sie können sich vorstellen, dass es dabei einen großen Lerneffekt gibt. | TED | ومن الواضح أن هناك تأثير كبير من تدريب، كما يمكنك أن تتخيل. |
Sie können sich vorstellen, dass für das ganze Land Sambia, nur das Beantworten dieser einen Frage, | TED | تستيع أن تتخيل ذلك, لكامل دولة زامبيا, إجابة ذلك السؤال فقط |
können Sie sich vorstellen, was die Menschheit mit einem intakten Ei erreichen könnte? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتخيل الانسانيه ما يمكن ان يحقق مع بيضة سليمة؟ |
Sie versucht sich vorzustellen, ihre Kinder jede 2. Woche zu sehen. | Open Subtitles | قالت أنها تستلقي في سريرها ليلة بعد ليلة و تحاول أن تتخيل حياة ترى فيها أولادها في كل أسبوع |
Könnt ihr euch das vorstellen? | Open Subtitles | هل يمكن أن تتخيل هذا؟ |