"أن تذهب" - Translation from Arabic to German

    • Geh
        
    • gehen
        
    • dass du
        
    • dich
        
    • dass Sie
        
    • muss
        
    • man
        
    Geh schlafen, Teddy. Open Subtitles أعتقد ، ربما من الأفضل أن تذهب . للنوم يا تيدى
    Wenn du zu den Hattoris willst, Geh lieber gleich. Open Subtitles اذا اردت زيارة هاتوري من الأفضل أن تذهب الآن
    Nun, dafür müssen wir hinter die Kulissen gehen und den Zauberer fragen. TED حسنا , هناك يجب أن تذهب خلف الكواليس و تسأل الساحر
    Sie können essen gehen, aber laufen Sie nicht zu weit weg. Open Subtitles تستطيع أن تذهب و تتناول غداءك لكن لا تتنزه بعيدا
    Ich will, dass du hinfährst und seine Verlegung nach Bogotá klarmachst. Open Subtitles أريدك أن تذهب إلى هناك وتجعل نقله إلى بوغوتا قانونيًا
    Setz dich in der Küche an den Tisch... und schreib einen Namen rein. Open Subtitles و أريدك أن تذهب إلى المطبخ وتجلس على المائدة وتضع اسما لأحدهما
    - Robbie! Mama, die Kätzchen sagen, dass Sie mit uns nach Hause wollen. Open Subtitles ماما لقد تحدثت مع القطط إنها تريد أن تذهب معنا إلى البيت
    man kann nicht zur Toilette, sondern muss sich da entleeren, wo man gerade sitzt. Open Subtitles لا يمكنك أن تذهب إلى الحمام لذلك كنت أحيانا تقضى حاجتك فى مكانك
    Geh schlafen, Kleiner, du musst müde sein. Open Subtitles من الأفضل أن تذهب للفراش قبل أن تصاب بالإرهاق.
    Geh und wasch dich, Billy. Open Subtitles هاى، أنت من الافضل أن تذهب وتحصل على مغسول ، بيلي
    Geh, bevor der Polizei die Gepäckträger ausgehen. Open Subtitles من الأفضل أن تذهب قبل أن تبدأ الشرطة فى البحث عنك
    Geh! Oder willst du sterben? Open Subtitles أفضل لك أن تذهب والا, سيقيموا حفلة على شرفك0
    Euer Gnaden ist verhaftet. Ihr müßt mit diesen Männern zum Tower gehen. Open Subtitles أنت معتقل , يجب أن تذهب مع هؤلاء الرجال إلى البرج
    Dann gehen Sie besser nach Hause und holen sich Papas Schuhe, Junge. Open Subtitles إذاً من الأفضل أن تذهب للمنزل وترتب أحذية أباك يا ولد
    Du solltest zum Pförtnerhaus gehen und ihn bitten, nicht zu kommen. Open Subtitles أعتقد أن عليك أن تذهب إليه وتطلب منه عدم القدوم
    Denkst du nicht du solltest lieber zu einem anderen Tierarzt gehen? Open Subtitles ألا تظن أنه من الأفضل أن تذهب إلى عيادة أخرى؟
    Ich will einfach, dass du mit Borden sprichst, bevor du in den aktiven Dienst zurückkehrst. Open Subtitles كنت أريد فقط أن أتحدث بوردن قبل أن تذهب مرة أخرى في هذا المجال.
    Ich will nicht, dass du irgendwohin gehst, bevor du einen festen Plan hast. Open Subtitles لا أريدكَ أن تذهب إلى أي مكان حتى تكون عندكَ خططة محددة مع السّلامة
    Ich möchte, dass du auch nach Po Ting reist und unter die Open Subtitles أريدك أيضا أن تذهب إلى مقاطعة تينج بو ويذهب تحت
    - Komm, verschwindewieder, Joey! Spyder hatmich heute bedroht, er sucht dich. Open Subtitles يجب أن تذهب من هنا فالعنكبوت يراقبني لأنه يبحث عنك.
    Darum möchte ich, dass du da rüber gehst und dich erkundigst. Open Subtitles لذا أريدك أن تذهب إلى هناك و تقوم ببعض الاستطلاع
    Drittens, sag ihr, dass Sie an dem Abend mit dir ausgehen muss. Open Subtitles رقم ثلاثه، أخبرها أنها يجب أن تذهب معك خارجاً تلك الليله
    man muss auf die andere Seite kommen, aber nur über bestimmte Quadrate. Open Subtitles ،يجب أن تذهب للجانب الآخر ولكنك تستطيع التحرك على مربعات محددة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more