"إتصالات" - Translation from Arabic to German

    • Anrufe
        
    • Kontakte
        
    • Verbindungen
        
    • Kommunikation
        
    • Kontakt
        
    • Beziehungen
        
    • Anrufen
        
    • Kontakten
        
    • angerufen
        
    • Funkverkehr
        
    • Funkkontakt
        
    • Funkzentrale
        
    • Kommunikationsraum
        
    • Kommunikationssystem
        
    • Kommunikationseinheit
        
    Wir haben das überprüft: keine Briefe, keine Anrufe, es wurde nichts abgegeben. Open Subtitles ليس هناك من سجل على وجود أية رسائل و لا أي إتصالات ، لا شيء
    Seitdem hatte ich wieder drei seltsame Anrufe! Open Subtitles كان لدي ثلاثة إتصالات غريبة منذ ذلك الحين
    Sie kontrollieren alle Kontakte der Bandi mit anderen Welten. Open Subtitles سجلاتنا تظهر بأنّك أشرفتَ علي كُلّ إتصالات الباندى بالعوالمِ الأخرى.
    - Lass los! Vlad kann uns helfen. Er hat überall Verbindungen. Open Subtitles إيتها الغبية, يمكن أن تساعدينني هناك إتصالات في كل مكان
    Wir verschlüsselten unsere Kommunikation und bauten unsere eigene Suchmaschine. TED استخدمنا أنظمة إتصالات مشفرة، وبنينا محرك بحث مُصمم بشكل خاص.
    Wir sehen uns drinnen um und versuchen, Kontakt mit Überlebenden des Basisteams herzustellen. Open Subtitles علينا الدخول و سنحاول إجراء إتصالات مع أي ناجين من فريق قاعدة
    Ich habe gute Beziehungen zum Fernen Osten. Open Subtitles لدي إتصالات جيدة بالشرق الأقصى
    Sind unregistrierte Anrufe aufgefallen? Open Subtitles هل أي أحد لاحظ مكالمات خفية؟ أو إتصالات مموهة؟
    Wissen Sie, ich muss einige Anrufe machen und ein paar Sachen ausarbeiten. Open Subtitles تعرف، أريد إجراء بضعة إتصالات وأحل بعض الأشياء
    Du musst ein paar Anrufe machen. Der Mord kann nicht hier stattfinden. Open Subtitles ،أريد منك أن تجري بضعة إتصالات القتل لن يتم هنا
    Gemeinsame Anrufe von beiden Wegwerftelefonen wurden vor zwei Tagen zu einem einzelnen Wohnsitz gemacht. Open Subtitles أُجريت إتصالات مشتركة من كلا الهاتفين لنفس المنزل قبل يومين.
    Zehn Anrufe waren im Gange, als die Direktorin dieses Foto machte. Open Subtitles عشر إتصالات كانت تُجرى عندما إلتقطت المديرة تلك الصورة.
    Logan hat Kontakte beim Militär. Vielleicht kann er was rausfinden. Open Subtitles لوجان لديه إتصالات بالعسكريين ربما يمكنه أن يهز شيئاً فضفاضاً ويحصل على معلومات
    Wer sonst hat Kontakte in die Mongolei... könnte die HALO-Sicherung knacken... und würde einen Surfer als Killer anheuern? Open Subtitles من غيركِ لديه إتصالات فى منغوليا ولديه معلومات عن القائمه ويستطيع إستئجار متزلج لبقوم بجرائم قتل
    Meine Kontakte bestätigen, dass Vadik für Terrorzellen arbeitet, die einen größeren Anschlag planen. Open Subtitles إغلق إتصالات شخصية لي أكّد تعاون فاديك بالخلايا الإرهابية المعروفة وتخطيط هجوم رئيسي ضمن الشهور الستّة التالية.
    Da es meistens Wiederholungstäter sind, haben die Bandenchefs viele Verbindungen nach draußen. Open Subtitles مثل أغلبية المدانين المعروفين رؤساء عصابة لديهم إتصالات بالخارج فهم مديرى العملية
    Er hat die Verbindungen, diese Währung weiterzuleiten. Open Subtitles أي شيء يمكن ان تسميه لديه إتصالات دولية لتحرير هذه العملات
    Sind Sie in einer Stunde nicht zurück,... ..öffnen wir das Wurmloch wieder zur Kommunikation. Open Subtitles لو لم تعودوا خلال ساعة سنشغل البوابة لتلقى إتصالات أخرى حظ سعيد
    Der Kontakt zu 12 unserer Satelliten brach an jenem Tag für sechs Stunden ab. Open Subtitles لقد فقدنا الإتصال مع 12 قمر إتصالات ومراقبة للطقس لأكثر من ست ساعات في اليوم المنشود
    Es heißt, du hast gute Beziehungen zu den obersten Stellen der Stadt und du machst viele meiner Freunde nervös. Open Subtitles -الإشاعات هنا تقول بأن لديك إتصالات كبيرة في المدينة -وانت تصيب الكثير من أصدقائي بالتوتر
    Das erledigte ich zwischen den Anrufen, E-Mails und Treffen. Open Subtitles هذا بين إتصالات ,رسائل إليكترونية وإجتماعات
    Woher würde jemand ohne Geld oder Kontakten neue Dokumente bekommen? Open Subtitles أنى لشخصٍ بدون مالٍ أو إتصالات أن يحصل على وثائق جديدة
    Mr. Karnacki, Joe McUsic hat mehrmals in Ihrem Büro angerufen. Open Subtitles سيّد (كارناكي)، أجرى (جو مكيوزيك) عدّة إتصالات إلى مكتبك.
    Soll ich jeden Funkverkehr notieren oder nur... Open Subtitles هل أدون جميع إتصالات الراديو ، أو بعضها؟
    Echolot auch, Funkkontakt ist tot. Open Subtitles لقد فقدنا التروس الصوتية جميع إتصالات الراديو تعطلت
    Die Funkzentrale ist hier... im Versorgungsgebäude. Open Subtitles هناك مركز إتصالات هنا بقرب مبنى العمليات القديم.
    Jede US-Botschaft hat einen abgeschirmten Kommunikationsraum. Open Subtitles لدى كلّ سفارة أمريكية غرفة إتصالات محمية خاصة بها.
    Wir hätten ein kostenloses drahtloses Kommunikationssystem von einer Küste zur anderen. TED يمكن أن يكون لدينا نظام إتصالات لاسلكي مجانا من الساحل إلى الساحل.
    Es könnte eine Kommunikationseinheit sein. Open Subtitles ربما تكون وحدة إتصالات من نوع ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more