Die nächste Prüfung schreibt ihr in einer anderen Schule. | Open Subtitles | في المرة القادمة سنجري إختبار و سنكون في مدرسة أخرى |
Ich muss erst noch die Prüfung ablegen. | Open Subtitles | أنا متدرب, مازال يجب على تجازو إختبار السبعة المتسلسلة |
Anstatt Ihnen das Erstellen eines medizinischen Tests zu zeigen, zeige ich Ihnen einen Diagnosetest für Autobilder, denn das verstehen wir alle. | TED | وبدلاً من أن أعرض عليكم عمل إختبار تشخيص طبي سأريكم إختبار تشخيص لصور سيارات لأن هذا سنستطيع جميعنا فهمه |
Dein von dir dressiertes Gewissen, dich selbst zu prüfen, erreicht nie jene wundersame Spaltung. | Open Subtitles | وعيك مدرب على إختبار نفسك، ولكن مستحيل أنت تصل لمستوى ! هذه النظرة |
Zum 30. August war bereits Ein genetischer Test durchgeführt, und wir wussten welchen Poliostamm Shriram hatte. | TED | بحلول 30 أغسطس، تم إجراء إختبار جيني وعرفنا أي نوع من سلالات الشلل أصاب شيرارام. |
das war eine sehr, sehr, sehr frühe Probe. | TED | وهذا هو ، في وقت إختبار مبكر جداً جداً في عمليتنا. |
Dort hatten sie Ein Auffanglager, wo angebliche Vietnamesen auf ihre Sprache hin getestet wurden. | TED | وهناك لديهم معسكرات إحتجاز حيث يُختبر من يزعم أنه فيتنامي، إختبار لغة. |
Ich habe ihn nur flüchtig untersucht, aber nichts deutet darauf hin. | Open Subtitles | إنه فقط إختبار سريع لكن ليس هناك دليل على هذا |
Die glühende Feuerprobe, in der die einzig wahren Helden geschmiedet werden. | Open Subtitles | إختبار النار القاس من خلالها يصنع الأبطال الحقيقيون |
Bender und Sol haben Allens Prüfung von Perrons Theorien korrekt vervollständigt. | Open Subtitles | بندر" و "سول" أتما بنجاح" إختبار " آلن " للتخمين |
- Hör mal, in fünf Minuten haben wir Prüfung. | Open Subtitles | نعم أسمعنى لدينا إختبار في غضون خمس دقائق |
Machen wir eine letzte Prüfung. | Open Subtitles | دعنا نضعهم فى إختبار أخر الأخير والنهائي |
Es ist auch eine große Prüfung für uns alle, wo immer wir leben, wie alt wir auch sind, woran wir auch glauben. | Open Subtitles | إنه أيضاً إختبار عظيم لنا جميعا حيثما نعيش، مهما كان عمرنا مهما إختلفت معتقاداتنا |
Keine Lust mehr auf deine beschissenen Tests! Die haben gesagt: keine Gewalt! Keine Gewalt! | Open Subtitles | لا تكلمني عن إختبار سخيف لقد قالوا بلاعنف |
In psychologischen Tests hast du ungewöhnlich gut abgeschnitten. | Open Subtitles | تخصّص في الكتابة المشفّرة أحرزت من المخطّطات في يصعّب طالبك الجامعي إختبار لمحة حياة. |
Ich habe alle Tests gemacht. Blutbild, MRTs, Röntgen. | Open Subtitles | لقد قمت بكل إختبار أستطيع القيام به فحص شمل للدم ، التصوير بالأشعة السينية ، الرنين المغناطيسى و غيرها |
Wir müssen erst Ein paar motorische Reflexe prüfen. | Open Subtitles | إن كان هناك أيّ شعور بالتخدير للمَفاصل و تُريد إختبار من أجل الجريّ. |
- ..und was mit Dr. Jackson passiert ist. - Wie Ein Lügendetektor-Test. | Open Subtitles | و ربما كذلك ما فعله لد.جاكسون بناء على إختبار لكشف الكذب |
Legt er keine Probe ab, weigere ich mich, ihn mit dem Vertrauensmann zusammenzubringen. | Open Subtitles | أرفض تسليم ريموند لمشغله .. إلا بعد إجراء إختبار محدد .. |
Hier werden pharmazeutische Produkte für die Regierung und große Firmen getestet. | Open Subtitles | هم يعملون إختبار صيدلي للحكومة وشركات كبيرة و |
Ich weiß, dass Sie sich sorgen, aber wir haben Sie genau untersucht. | Open Subtitles | أعرف بأنّك قلق، لكنّنا ركضنا كلّ تشخيصيون متوفرون إختبار للإصابات الفيروسية. |
Die glühende Feuerprobe, in der die einzig wahren Helden geschmiedet werden. | Open Subtitles | إختبار النار القاس من خلالها يصنع الأبطال الحقيقيون |
Ich weiß nicht... Wir können ja als einfaches Beispiel einen kleinen Test vornehmen. | TED | هناك ثقة أقل. لا أعرف. على سبيل المثال، يمكننا إجراء إختبار هنا. |
Die Knochen wurden auf DNA geprüft und sind eindeutig die von Robert Meachum. | Open Subtitles | قد تم إختبار الحمض النووي للعظام وأكد أن ذلك روبرت ميكوم |
- Ja. Ich fühle mich wie beim Vorsprechen. Was ist, wenn sie mich ablehnt? | Open Subtitles | أشعر بأنه يجري لي إختبار ماذا لو لم أعجبها |
Zum Beispiel dieses Test-Forum, das es Cyberkriminellen ermöglicht, die Qualität ihrer Viren zu testen, bevor sie sie auf die Welt loslassen. | TED | كـمنصة الإختبار التي تتيح لمجرمي الإنترنت إختبار جودة الفيروسات التي يقومون بإختراعها قبل أن يقوموا بنشرها للعالم. |