Ich karikierte mir meinen Weg durch drei Absperrungen nur weil ich die Wachen beeindrucken konnte, aber ich blieb stecken. Bei der dritten kam ich nicht weiter. | TED | وقد اخترقت ثلاثة صفوف كاريكاتوريا فقط بإثارة إعجاب الحراس، لكني علقت. علقت عند الصف الثالث. |
Du kommst in eine Bar, liest vorher einen obskuren Text und tust so, als wären es deine Ideen, um ein paar Mädchen zu beeindrucken und meinen Freund bloßzustellen? | Open Subtitles | تأتى إلى حانة تقرأ بعض الفقرات المبهمة ثم تتظاهر بأنك صاحب ذلك الكلام و تفعل هذا فقط لإثارة إعجاب بعض الفتيات ؟ |
Da will er Marge beeindrucken, eine Frau, in die er verknallt ist. | Open Subtitles | يريد إثارة إعجاب مارج هذه السيدة الممتازة التي يحب |
"Das Haus muss allen gefallen im Unterschied zum Kunstwerk, das niemandem gefallen muss. | Open Subtitles | المنزل يجب أن ينال إعجاب الجميع و لكن الفن ليس مطالب منه أن ينال إعجاب كل شخص |
Vielleicht ist es Zeit, was zu wagen und richtig Eindruck zu machen. | Open Subtitles | ربما حان الوقت لفعل هذا لإثارة إعجاب القادة |
Die erste Silbe die ihr spracht, als Baby, der Name von deinem neuem Schwarm, | Open Subtitles | ،المقطع الأول الذي نطقته كطفل رضيع ،اسم آخر من لديك إعجاب نحوه |
Also, du hast eine Schwäche für Brünette, ja? | Open Subtitles | إذن , لديك إعجاب بالسمراوات , أليس كذلك؟ |
Oder war es, weil die einzige Kraft, die größer ist als das Verlangen eines Sohns, seinen Vater zu bewundern, das Verlangen eines Vaters ist, von seinem Sohn bewundert zu werden? | Open Subtitles | أم كان ذلك بسبب إلحاح ابن على ابيه ليكون قدوة للجميع و لكي يفتخر به امام أصدقائه هل يرغب ذاك الأب بإثارة إعجاب ولده؟ |
Ich wollte meinen Vater beeindrucken. Er liebt Schwarz. | Open Subtitles | أردت فقط أن أثير إعجاب أبي هو يحب اللون الأسود |
Ich wollte meinen Vater beeindrucken. Er liebt Schwarz. | Open Subtitles | أردت فقط أن أثير إعجاب أبي هو يحب اللون الأسود |
Ich dachte über deinen Plan nach, die Unterweltführer zu beeindrucken. | Open Subtitles | لكنني كنت أفكر بخطتك أن تثير إعجاب قادة العالم السفلي |
Nein, sie arbeitet rund um die Uhr daran, ihren Chefredakteur zu beeindrucken. | Open Subtitles | كلا، لقد كانت عمل 24 ساعة على مدار الأسبوع لإثارة إعجاب فتى التحرير العجيب |
Wir müssen uns nicht mehr beeindrucken. | Open Subtitles | و الآن لسنا مضطرين لإثارة إعجاب بعضنا البعض |
Aber, warum dem Töpferkurs beitreten um Leute zu beeindrucken? | Open Subtitles | ولكن اذا كان يريد إثارة إعجاب الناس. لماذا إنضم الى صف صناعة الفخار؟ |
Warum hören Sie nicht auf, Ihren Freund beeindrucken zu wollen, trinken einfach Ihren Drink, und lassen es gut sein? | Open Subtitles | فلم لا تتوقف محاولتك جاهداَ لإثارة إعجاب صديقك ؟ تناول مشروبك ونحن بألف خير |
Um deiner Hexe zu gefallen, schlägst du mich? | Open Subtitles | لتنال إعجاب ساحرتك، تقوم بضربي؟ |
Einen Eindruck hat was anderes hinterlassen. | Open Subtitles | ليست طريقة جيدة لكي تثير إعجاب الرئيس الجديد |
Es ist ein Schwarm. Es ist harmlos. | Open Subtitles | إنه إعجاب بسيط لن يضر |
Ich habe eine Schwäche für ältere Männer, die in arschlosen Lederhosen onanieren. | Open Subtitles | -يا للهول . لدي إعجاب بالرجال الأكبر سناً الذين يقومون بالإستمناء في سراويلهم التي تظهر مؤخراتهم. |
In der zehnten Klasse war ich voll in Travolta verknallt. | Open Subtitles | في الأول الثانوي كان لدي إعجاب كبير في جون ترافولتا |
Die Chinesen werden nicht nur gefürchtet, sie werden auch dafür bewundert, schlauer zu sein als alle anderen. Wenn Menschen ihre Ansichten über die USA und Juden zum Ausdruck bringen, tritt oft die gleiche Mischung aus Angst und Ehrfurcht zutage. | News-Commentary | ولكن فضلاً عن خشية الناس لهم فإن الصينيين في جنوب شرق آسيا أيضاً محل إعجاب لأنهم أعظم مهارة من أي شخص آخر. وهذا المزيج ذاته من الخشية والإعجاب كثيراً ما يتجلى في نظرة الناس إلى الولايات المتحدة، واليهود في واقع الأمر. وهنا تشكل معاداة السامية في اليابان حالة مثيرة للاهتمام بشكل خاص. |
Ich bewundere Jungs, die am Boden herumrollen, doch so. | Open Subtitles | لدي إعجاب شديد لكم أيها المصارعين تتدحرجون على الأرض مع أناس أخرين |
Ich weiß nicht, ob ich diese Typen umbringen oder ihnen einen Fanbrief schreiben soll. | Open Subtitles | لا أعرف فيما لو كنتُ سأقتل هؤلاء الأشخاص... أو اكتب لهم رسالة إعجاب |
Die Hinweise, wo die Erde liegt, und deine mutige Rettung des Babys haben die anderen schwer beeindruckt. | Open Subtitles | المعلومات عن موقع الأرض وإنقاذك المُدهش للطفلة الرضيعة قد نال إعجاب الأخرون كثيراً |
Voll Bewunderung und Ehrfurcht... sah ich die Stärke des Großen Roten Drachen. | Open Subtitles | لقد شاهدت برعب و إعجاب قوة التنين الأحمر العظيم |