"إننا في" - Translation from Arabic to German

    • Wir sind in
        
    • Wir sind im
        
    • Wir sind am
        
    • Wir befinden uns im
        
    • wir sind an
        
    • Wir sitzen im
        
    • Wir sind gerade auf
        
    • Wir befinden uns in
        
    • Wir sitzen in
        
    Wir sind in DER LAGE, GENERAL WHEELER ZU ENTFÜHREN. Open Subtitles إننا في وضع يمكننا من أسر الجنرال ويلير إن لم تأت إلى مركز القيادة
    Wir sind in diesem großen Hotel. Sie ist noch im Bett. Irgendetwas stimmt nicht mit ihr. Open Subtitles إننا في أحد الفنادق الكبرى إنها ما زالت بالفراش، ثمة خطب بها
    Wir sind in der Hochkultur – das ist gewagt, das ist mutig – und brillant, das ist großartig. TED إننا في الفن الرفيع --هذه هي الجرأة، وهذه هي الشجاعة - وعبقري ، وهو أمر عظيم.
    Wir sind im sozialistischen Veteranenclub. Open Subtitles إننا في نادي المحاربين القدماء
    Wir sind im sozialistischen Veteranenclub. Open Subtitles إننا في نادي المحاربين القدماء
    Artie, Wir sind am Eingang. Valda deaktiviert die Sprengfalle an der Luke. Open Subtitles (آرتي)، إننا في المدخل لقد عطل (فالدا) فخ الدخلاء عند المدخل
    Wir befinden uns im Krieg, und du sorgst dich um den Hund? Open Subtitles إننا في خضمّ حرب، وأراك قلقًا على كلب صيد.
    Mitch, Wir sind in der Öffentlichkeit. Sie müssen sich benehmen. Open Subtitles إننا في العلن، عليك التصرف كسيد محترم
    Wir sind in einer Zeitschleife, oder? Open Subtitles إننا في حلقة زمنية، أليس كذلك؟
    Wir sind in Caldwell, New Jersey, und du schwingst große Reden über Gerechtigkeit? Open Subtitles إننا في "كالدويل" بــ"نيوجيرسي" وأنتِ تصيحين عن العدالة؟
    Alles wird gut. Wieso Tee? Wir sind in Frankreich. Open Subtitles كفاك كلاماً عن الشاي إننا في فرنسا
    Wir sind nicht im Bett, Wir sind in meinem verdammten Büro. Open Subtitles لسنا في السرير، إننا في مكتبي اللعين.
    Babe, Wir sind in einer Zelle. Open Subtitles ـ عزيزي، إننا في السجن ـ حقاً؟
    Wir sind im Urlaub bei einem tollen Dinner. Open Subtitles إننا في عطلة، إننا نتناول عشاء رائع
    - tut man am besten gar nichts. - Wir sind im Krieg. Wir müssen handeln. Open Subtitles إننا في حرب , يجب أن نفعل شئ ما
    Wir sind im Buckingham-Palast, im Herzen der britischen Nation. Open Subtitles إننا في قصر "باكينجهام" قلب الأمة البريطانية
    Wir sind am Ende. Open Subtitles إننا في النهاية
    Wir befinden uns im Krieg gegen die Kommunisten. Open Subtitles أتعلم، إننا في حالة حرب مع الشيوعيين.
    Ja, wir sind nicht im Sturm, wir sind an einem Bahnhof. Open Subtitles لسنا داخل عاصفة إننا في محطة قطار.
    Alle wissen, mein Geld steckt dahinter. Wir sitzen im gleichen Boot, Corbett. Open Subtitles أن نقودي تدعمك إننا في نفس القارب يا كوبريت
    Wir sind gerade auf dem Weg zur Hochzeit. Open Subtitles إننا في طريقنا لحفل الزواج
    Einer der feinsten Kerle beim Drogendezernat. Harry, Wir befinden uns in guten Händen. Open Subtitles احدى أذكى العقليات لدى مكافحة المخدرات، إننا في أيدٍ أمينة.
    Wir sitzen in der Tinte. Open Subtitles لنواجه الحقيقة، إننا في مأزق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more