Ich kann sehen, dass rondoron 553 Tauschgeschäfte abgeschlossen hat mit einer Erfolgsrate von 100%. | TED | استطيع ان اري ان روندرون اكمل 553 عملية ناجحة بمعدل نجاح 100 بالمئة. |
will ich das Blau des Pazifiks aus diesem Fenster sehen können. | Open Subtitles | انني اُريد ان اري زُرقة الاطلنطي من خارج هذة النافذة |
Ah ja. Officer Hooks, darf ich mal bitte Ihren Dienstrevolver sehen? | Open Subtitles | حَسناً، يا ضابط هووك هَلّ بالإمكان أَنْ اري مسدّسَ خدمتِكَ؟ |
Ich sehe den gleichen Mann wie immer, der es gewohnt ist, alles zu bekommen. | Open Subtitles | لاني اري نفس الشاب القديم الذي اعتاد علي الحصول علي كل ما يريد |
So hat es Descanso ausgedrückt. Ich habe es selbst nicht gesehen. | Open Subtitles | هذه هي الكلمه التي استخدمها ديسكانسو لم اري هذا بنفسي |
Bitte zeigen Sie dem Gericht und den Geschworenen, woher Sie wussten, dass die Waffe entladen war. | Open Subtitles | اريد ان اري المحكمة والمحلفين كَيف عَرفتَ ان المسدس كان فارغا. |
Ich habe dir doch gesagt, ich muss sehen, wo ich lande... | Open Subtitles | لقد أخبرتك , أنه إذا لم اري إلي أين ذاهب |
Ich will sehen, wie das bei den Profis läuft. - Wie Sie wollen. | Open Subtitles | شكرا لك , سابقي هنا اود ان اري كيف يقوم المحترفون بعملهم |
Ich könnte das absolut kommen sehen... wenn ich Dich nicht besser kennen würde. | Open Subtitles | من الممكن ان اري كل شي يحدث . ماعدا اي شي عنك |
Es tut mir sehr Leid und ich würde ihn gern sprechen und sehen, ob ich nicht etwas für ihn tun kann. | Open Subtitles | أَنا آسفُة جداً، و اود فرصة لكي اتحدث معة و اري ما في مقدوري عملة لمساعدتة |
Könnten Sie mit der Einwanderungsbehörde reden? - Vielleicht sehen die das anders... - Ich sehe, was ich tun kann. | Open Subtitles | ربما عليك التحدث الي مكتب الهجرة فقط دعني اري ما يمكنني القيام به |
Warum würde ich meine Freunde immer wieder sterben sehen wollen? | Open Subtitles | لماذا اود ان اري اصدقائي يقتلون مرة تلو الاخري؟ |
Um zu sehen, was ich sehen will, nicht, was Ihr mir zeigen wollt. | Open Subtitles | لكى اري ما أريد رؤيته و ليس ما تريدنى أن اراه |
So darf mich niemand sehen. | Open Subtitles | لا اعتقد انه بإمكاني ان اري نفسي هكذا للناس |
Ich habe Sie nun hier die letzten 4 Wochen beobachtet, und ich sehe keine Beweise für eine mentale Krankheit. | Open Subtitles | حسنا,انت تعلم لقد كنت أُلاحظك هنا خلال الاربع اسابيع السابقة وأنا لا اري اي دليل علي المرض العقلي,علي الاطلاق |
Ich habe Sie nun hier die letzten 4 Wochen beobachtet, und ich sehe keine Beweise für eine mentale Krankheit. | Open Subtitles | حسنا,انت تعلم لقد كنت أُلاحظك هنا خلال الاربع اسابيع السابقة وأنا لا اري اي دليل علي المرض العقلي,علي الاطلاق |
Jetzt sehe ich, dass Sie nur ein Opfer sind, wie mein Vater es war. | Open Subtitles | والان انا اري اتك مجرد ضحية اخري مثلما كان ابي |
So etwas habe ich in meinem ganzen Leben noch nicht gesehen. Du etwa? - Nein. | Open Subtitles | انا لم اري مثل هذا في حياتي كلها هل رأيت انت؟ |
Ich hab meine Schwester nie so glücklich gesehen. | Open Subtitles | لا ، انه طفل وحيد لابد لي ان اقول لك اننى لم اري ابدا اختي سعيدو هكذا |
Nicht mal mir wollte sie ihren vernarbten Rücken zeigen. | Open Subtitles | لدرجة انني لم يكن مسموحا لي بان اري الندوب فى ظهرها |
Das hasse ich an ihm! - Die wollen in die Plantage! - Das seh ich auch. | Open Subtitles | سيذهبون الي الأشجار استطيع ان اري ذلك يا احمق اتبع فورد |
Zeig dich Ihrer Majestät als guter Freund des Dauphins. | Open Subtitles | اري جلالتها انه بأمكانك ان تكون صديق الابن الاكبر للملك |