Ich kann nicht glauben, das alles, was wir sagen oder tun, schon passiert ist. | Open Subtitles | لا استتطيع ان اصدق ان كل شئ قلته او رأيته قد حدث بالفعل |
Ich kann nicht glauben, dass ein High-School Abgänger so auf mich abgeladen hat. | Open Subtitles | انا لا اصدق ان متخرج من المدرسة الثانوية يفرغ مثل هذا علي |
Ich kann nicht glauben, das Metro News One dir jetzt die Fan-Post zukommen lässt. | Open Subtitles | لا اصدق ان قناة مترو للاخبار 1 ترسل لكى كل رسائل المعجبين الان |
Ich kann nicht glauben, dass Ich den noch nie gesehen habe. | Open Subtitles | كيف اصدق ان اقدر لا قبل من اشاهده لم انني |
Außerdem glaube Ich nicht, dass die Jungs wissen, wo die restlichen Scherben sind. | Open Subtitles | اضافة الى اني لا اصدق ان هؤلاء الاطفال يعرفون مكان القطع المتبقية |
Ich glaube nicht, dass er Uribe kennt. | Open Subtitles | بسببى انا انا لا اصدق ان له اى علاقة برجلك يوريبيه |
Ich kann nicht glauben, das alles, was wir sagen oder tun, schon passiert ist. | Open Subtitles | كنت احاول ، ثم لا استتطيع ان اصدق ان كل شئ قلته او رأيته قد حدث بالفعل |
Ich kann nicht glauben, daß Ich Fans habe. Warte schon mein ganzes Leben darauf. | Open Subtitles | لا اصدق ان لدى جمهور لقد تمنيت هذا طوال حياتى. |
Ich soll glauben, jemand kam in der Nacht und.... ....hat ihm ein Herzmittel gegeben? | Open Subtitles | هل تتوقع من ان اصدق ..ان شخصاً ما جاء هنا الليلة الماضية واعطاه شيئاً ليوقف قلبه ؟ |
Ich kann nicht glauben dass es zwischen mir und Steve aus ist. | Open Subtitles | انا فقط لا اصدق ان كل ما بيني وستيف انتهي |
Schwer zu glauben, dass einer mit so viel Geld Schwierigkeiten hat. | Open Subtitles | لا اصدق ان شخص لديه هذا الكم من المال لديه مشاكل |
Ich möchte glauben, dass dein Täuschungs- manöver vor 7 Jahren eine Ausnahme war. | Open Subtitles | انا احاول ان اصدق ان خدعتك لي منذ سبع سنوات كانت خدعه واحده فقط |