Das weißt du nicht. Dad, sie müssen dich warnen, bevor sie schießen. | Open Subtitles | عليهم أن يحذروك أولاً قبل اطلاق النار يا أبي هذه قاعدة |
Nichts. Als er angefangen hat zu schießen, sind wir los gelaufen. | Open Subtitles | لا شئ , فقط عندما بدأ اطلاق النار قد هربنا |
Sheriff, Murphy, stellen Sie das Feuer ein! | Open Subtitles | ايها الشريف ، سيد ميرفي اوقف اطلاق النار |
Passt auf, auf wen ihr schießt. Wir suchen hier nach Zivilisten. | Open Subtitles | تحققوا من الاهداف قبل اطلاق النار تذكروا نبحث عن مدنيين |
Und eines Tages hat ein Kerl beschlossen, den Freund seiner Frau zu erschießen. | Open Subtitles | ثم في يوم من الأيام قرر رجل اطلاق النار على صديق زوجته |
Wenn Tendo Felix findet, dann passiert die Schießerei vielleicht im Café. | Open Subtitles | إذا وجدت تيندو فيليكس، ربما يحدث اطلاق النار في المقهى. |
feuern Sie sie, aber rufen Sie die Security. | Open Subtitles | نعم، يمكنك اطلاق النار عليها، ولكن أود استدعاء الأمن. |
Hast wohl in Übersee nicht genug Schüsse abgekriegt? | Open Subtitles | الم تحصل على ما يكفي من اطلاق النار عليك في ما وراء البحار؟ |
Und anstatt zu schießen, stürmten sie den Kamm hinunter auf ihre Gegner zu. | Open Subtitles | وبدلاً من اطلاق النار قاموا بالهجوم من جانب تلك التلة على العدو. |
Du wolltest der "Lone Ranger" sein, bedeutet das, dass du gern herumreiten... und böse Jungs mit deinem indianischen Freund über den Haufen schießen willst? | Open Subtitles | هل تريد أن تكون وحيد الحارس، هل هذا يعني أنك تريد أن ركوب حول اطلاق النار الأشرار مع الخاص الهندي أفضل صديق؟ |
Also gut, was auch immer du tust, überlass das schießen mir. | Open Subtitles | بشانك انت وماثيو حسناً مهما فعلت اترك اطلاق النار لي |
Ich wagte nicht, auf ihn zu schießen. | Open Subtitles | كان علىّ صدّه,ولا استطيع اطلاق النار عليه, |
Ihr wisst, dass Rance Stoddard sich nicht mal selbst einen Hut vom Kopf schießen könnte. | Open Subtitles | تعلمون جميعا أن رانس ستودارد لايستطيع اطلاق النار بمسدس بيده على قبعته التي على رأسه |
Stellen Sie das Feuer ein! Werfen Sie lhre Waffen weg und kommen Sie mit erhobenen Händen raus. - Von wegen! | Open Subtitles | أوقفوا اطلاق النار,ارموا أسلحتكم و اخرجوا و أيديكم خلف رؤوسكم |
Sergeant, Sie ziehen das Feuer auf sich. | Open Subtitles | ايها الرقيب خذ أربعة واعمل دائره من اطلاق النار |
schießt man auf jemanden in 200 Meter Entfernung, ist er nur ein Ziel. | Open Subtitles | اطلاق النار على بعد 200 يارده انه مجرد هدف |
Ihr legt die Kanonen weg, oder ich muss Euch erschießen. | Open Subtitles | انت ايضاً ضع بندقيتك ارضاً أو سنبدأ كلنا في اطلاق النار. |
Können wir nach dieser Schießerei auf Leben und Tod darüber reden? | Open Subtitles | ايمكننا التحدث عن هذا بعد تبادل اطلاق النار الفتاك هذا؟ |
Wenn er nach unten zeigt, kann sie vollautomatisch feuern. | Open Subtitles | ولكنك ما تزالين قادرة علي اطلاق النار بحركة مضاعفة |
Du bist ein wichtiger Zeuge der Schüsse auf deine Frau und ein Ziel. | Open Subtitles | انك الشاهد الرئيسي في حادثة اطلاق النار عليها |
Ziemlich guter Schuss, junger Mann. | Open Subtitles | انك جيد في اطلاق النار ، ايها الرفيق الصغير |
Eine der Wunden des Opfers war ein Durchschuss, bedeutet dass, wenn gegen diese Wohnung geschossen wurde, würde die Kugel immer noch hier sein. | Open Subtitles | واحد من جروح الضحية كان مر و مر يعني اذا تم اطلاق النار عليه ضد هذه الشقق الرصاصة لا تزال هنا |
Schieß weiter. Wir arbeiten uns ein bisschen näher ran. | Open Subtitles | استمر في اطلاق النار ، نحن سنحاول الاقتراب اكثر |
Erschieß mich doch. | Open Subtitles | تريدين اطلاق النار علي. |
Also, ich erschieße den Bastard Ruthven und klaue die Karte. | Open Subtitles | لذا، أنا اطلاق النار على نذل روثفن وأنا نيك الخريطة وماذا بعد ذلك؟ |
Du hast das gesamte Magazin geleert. Ich hätte nicht schießen können. | Open Subtitles | ولكنك أفرغت مخزون سلاحك كله عليه، لو كنت أنا لما استطعت اطلاق النار |
Die Schweine könnten kaum einen Fisch erschießen. | Open Subtitles | هؤلاء الأوغاد لا يستطيعون اطلاق النار حتى على سمكة |
Es war ein Zufall, dass ein gepanzerter Mann von panzerbrechenden Kugeln erschossen wurde. | Open Subtitles | كانت مصادفة رجل مدرع يتم اطلاق النار عليه بعيارات نارية ضد الدروع |