Aber auf diese zwei Zeugen stützte sich die gesamte Anklage. | Open Subtitles | لكن هذين الشاهدين كانا كل ما يملكه الإدعاء. |
Aber auf diese zwei Zeugen stützte sich die gesamte Anklage. | Open Subtitles | لكن هذين الشاهدين كانا كل ما يملكه الإدعاء. |
Glaubst du im Ernst, die Staatsanwaltschaft wird uns belangen wollen? | Open Subtitles | هل تعتقد أن مكتب الإدعاء العام سيريدون محاكمتنا بعد أن ينتشر هذا الشيء ؟ |
Über die Staatsanwaltschaft die Indizienbeweise unterschiebt, um so Schuldsprüche zu erwirken. | Open Subtitles | حول ادلة مكتب الإدعاء العام المزيفة والملفقة في محاكمات القتل بهدف إلحصول على الإدانات |
Er war Staatsanwalt und Verteidiger zugleich, er stellte Ferguson bloß, ohne dabei Johns und Tommys Mordmotiv vor dem Gericht offenzulegen. | Open Subtitles | لعب دور الإدعاء ومحامي الدفاع أظهر فيرجسون لما هو كان عليه وما زال يبقي دافع جون وتومى بعيدآ إختفى من عيون المحكمة |
der Staat wird zeigen dass die Angeklagte nicht nur den gefühllosesten wohldurchdachtesten Mord der letzten Zeit begangen hat sondern auch ein durch und durch selbstsüchtiges Individuum ist das sich zynisch hinter einer Behinderung versteckt und für niemand anders als sich selbst Zuneigung empfindet. | Open Subtitles | الإدعاء سيظهر أن المتهمة لم ترتكب أكثر الجرائم قسوة |
Er ist ein wichtiger Bursche, aber er behauptet, er hätte Anspruch auf einen Teil meines Landes. | Open Subtitles | إنه رفيقُ هام، ولكنه يستمر في الإدعاء أن له حقوقاً شرعية على بعضٍ من أراضي. |
Augenzeugenberichte , Videoaufnahmen und ein wenig Allgemeinwissen räumen schnell mit dieser Behauptung auf. | Open Subtitles | على أية حال، شهود العيان و شرائط الفيديو و البعض من حسن الإدراك يدحض ذلك الإدعاء |
Die Anklage hat keine Zeugen präsentiert. | Open Subtitles | السيد ممثل الإدعاء يمكنك أن تقوم بمرافعتك الىن |
Eine andere Wahrheit ist, dass die Anklage dafür keinen Zeugen hat. | Open Subtitles | والحقيقة الآخرى هي أن جهة الإدعاء لا تملك شاهداً. |
Ich zeigte ihn weder dem Klienten noch der Anklage. | Open Subtitles | فلم أطلع عليها أيا من موكلى أو ممثل الإدعاء |
Die Anklage legt sie vor, um die Geschworenen zu schocken. | Open Subtitles | الغرض الوحيد من عرض الإدعاء هذه الصور علي المحلفين هو إحداث صدمة |
Die Anklage wünscht nicht, dass sie von den anderen Ministranten erfahren, die auf mysteriöse Art verschwanden. | Open Subtitles | عندما قتل هذا الرجل العظيم بوحشية الإدعاء لا يريدكم أن تسمعوا عن فتى المذبح الآخر الذى إختفى فى ظروف غامضة |
Auf den ersten Blick sprechen diese Papiere für die Anklage. | Open Subtitles | للوهلة الأولى قد تبدو أنها لصالح قضية الإدعاء |
die Staatsanwaltschaft dachte, es war ein todsicherer 45 Jahre Fall, aber die Geschworenen kamen letzte Woche völlig verfahren zurück. | Open Subtitles | إعتقد الإدعاء أن عليها السجن لمدة 45 عاما لكن هيئة المحلفين عادة الأسبوع الماضي إلى طريق مسدود |
Und die Staatsanwaltschaft spielte es, um Sie als Lügnerin darzustellen. | Open Subtitles | و الإدعاء تلاعب بذالك ليظهرك كأنك تكذبين |
die Staatsanwaltschaft glaubt, diese sollten geheim gehalten werden, für die nationale Sicherheit. | Open Subtitles | الذي يظن الإدعاء إنها يجب أن تبقى بعيدة عن الناس و عنك من أجل مصلحة الأمن القوميّ. |
Der Staatsanwalt will Ihnen einreden... dass Emilys epileptische Psychose Fakt war... weil Fakten keinen Spielraum für begründete Zweifel lassen. | Open Subtitles | الإدعاء يحاول إقناعكم بأن صرع والإنفصام الذهني في إيميلي كان حقيقة لأن الحقائق لا تترك مجالاً للشك المعقول |
Wenn es dem Gericht recht ist, ruft der Staat Charles W. Runkle. | Open Subtitles | في حال عدم وجود مانع من المحكمة الإدعاء يطلب تشارلز.و.رانكل |
Aber der universelle Anspruch, den viele westliche Eliten daraus ableiten, begründet das gegenwärtige Übel des Westens. | TED | إنه الإدعاء العالمي الذي تدّعيه العديد من النخب الغربية حول نظامهم السياسي، الغطرسة، التي هي أساس علّة الغرب الحالية. |
Beweise, die solch eine unverschämte Behauptung unterstützen. | Open Subtitles | من دون أدلّة تدعم هذا الإدعاء الشائن .. سيادتكِ |
Sir Michael Hagerty wird den Fall im Namen der Krone präsentieren. | Open Subtitles | السيد "مايكل هاجيرتي" سيمثل الإدعاء العام نيابة عن حكومة الملكة |
Man kann nicht so tun, als hätte man einen Dämon vernichtet und zwei Monate später sagen: | Open Subtitles | ليو، لا يمكنك الإدعاء بقهر شيطان ما وبعد شهرين تعود لتقول: |
Ich hätte nie gedacht, dass ich mal der Staatsanwaltschaft helfe. | Open Subtitles | لم أكن اعرف أبداً أنني سوف أُساعد الإدعاء. |
Wir können nicht behaupten, dass Tinte das Umweltproblem lösen wird. | TED | لا نستطيع الإدعاء أن حبرنا سيقضي على مشكلة التلوث العالمية. |