Mein Husten wurde zu stark. Der Arzt verschrieb mir trockene Luft. | Open Subtitles | بدأ السعال ينتابني كثيرا الطبيب قال لي يجب استنشاق الهواء الجاف |
Ich würde zu gern diese Gabeln ohne das trockene Ei von gestern darauf sehen. | Open Subtitles | كم أود أن أرى تلك الشوكة مرة واحدة بدون البيض الجاف العالق بها من الأمس |
Sag, wir müssen ins Trockendock! | Open Subtitles | الحوض الجاف أخبرهم نحتاج إلى الحوض الجاف |
In den 1850er Jahren schickte Brigham Young Familien nach St. George, um in dem heißen, trockenen Klima Baumwolle anzubauen. | TED | في عام 1850، أرسل بريغهام يونغ عددا من العائلات إلى ساينت جورج لزراعة القطن بسبب الحر والمناخ الجاف. |
Sie können nur trockenes, hartes Brot essen. | Open Subtitles | لا يستطيعون سوى الحصول على الخبز الجاف ليقتاتوا. |
- Ja, ja, ja. Sie packen sie in Trockeneis. Sie sind herrlich. | Open Subtitles | نعم، نعم أنهم يغلفونهم في الثلج الجاف أنهم لذيذون |
Ich musste Chef's Trockenreinigung abliefern. | Open Subtitles | أنا كان لا بدّ أن أخذ ملابس الرئيس من التنظيف الجاف. |
Lois ist meine Frau und... nun, ich meine, all das Trockenfutter was ich für dich all über die Jahre gekauft habe? | Open Subtitles | لويس زوجتي وهي.. أعني .. كل الطعام الجاف الذي اشتريته لك على مر السنين؟ |
Gut, dass in meinem Land die Mauern aus trockenem Lehm sind, sonst ging's nicht. | Open Subtitles | من حسن الحظ أن جدران بلدتي مصنوعة من الطمي و البصاق الجاف |
Wir wanderten kilometerweit und legten uns ins trockene Gras. | Open Subtitles | وكنّا نسير لأميال وأميال. وكنّا نرقد على العشب الجاف. |
Die trockene Luft ist wirklich gut für Teleskope, Und die Wolkendecke ist unter dem Gipfel dieses Berges, so dass die Teleskope ca. 300 Tage wolkenfreien Himmel haben. | TED | والهواء الجاف مناسب جدا للتلسكوبات، وكذلك، غطاء السحب هو أدنى من قمة هذا الجبل بحيث يكون للتلسكوبات حوالي 300 يوما من السماء الصافية. |
Oh, Elaine... die trockene Luft tut mir so gut wie Schwarzwälder Schinken. | Open Subtitles | إلين... هذا الهواء الجاف يشفيني كلحم الغابة السوداء. |
Tränensäcke unter ihren Augen, trockene Haut, alles Hinweise auf Mangelernährung. | Open Subtitles | عيناها المنتفختان، وجلدها الجاف كلها عوارض لسوء التغذية ... إلا أنكِ بشكل ما تملكين |
Durch die Explosion musste ein Schlepper vier Monate lang ins Trockendock. | Open Subtitles | وضع الإنفجار شدّة في الحوض الجاف لسبعة عشر إسبوع |
Die gesamte Flotte müsste für einen Monat ins Trockendock. | Open Subtitles | الأسطول بأكمله يحتاج إلى شهر في الحوض الجاف |
- Es ist im Trockendock. | Open Subtitles | - بالتاكيد. والأمر متروك في قفص الاتهام الجاف. |
Von dem trockenen Staub dieser Ketten des Hauses des Teufels. | Open Subtitles | من الغبار الجاف من هذه العبودية من منزل الشيطان |
Es ist an der Zeit, Herr, mich von dem trockenen Staub zu erlösen und aus den Ketten zu brechen. | Open Subtitles | حان الوقت يا سيدي لتأخذني من الغبار الجاف خلصني من هذه العبودية |
Da liegt viel trockenes Holz herum. | Open Subtitles | كل الخشب الجاف ملقى على الأرض، |
Es gibt nichts Schlimmeres als trockenes Hähnchen. | Open Subtitles | أظن أن علي قطعها -الدجاج الجاف هو الأسوأ |
Warte! Was ist kälter als Trockeneis? Ich weiß es nicht. | Open Subtitles | انها مثل الثلج الجاف انتظر, انها اشد برودة |
Hättest du mich gestern nach Trockeneis gefragt, hätte ich das trockenste Eis der Welt besorgt, aber du hast mich nicht danach gefragt. | Open Subtitles | لو طلبت مني بالأمس الثلج الجاف لأحضرت لك أكثر الثلوج جفافا في العالم لكنك لم تطلب مني |
In zwei Stunden will er bei der Trockenreinigung sein. | Open Subtitles | خلال ساعتان كان سيذهب لمحل التنظيف الجاف |
Hier geht es um Trockenreinigung und nicht um irgendeine halbseidene Angelegenheit! | Open Subtitles | هذا التنظيف الجاف. وليس عملا مشبوها. |
Glaubst du, die haben das Trockenfutter beigemischt? | Open Subtitles | هل تظنى أنهم تذكروا ان يمزجوا الطعام الجاف |
Er mag den ersten Platz nicht und sucht sich deshalb einen anderen. Etwa 50 Minuten später ist das Nest fertig, und der Käfer verschwindet, um nach Futter zu suchen und das Nest mit trockenem Dung zu bestücken. | TED | لم يعجبه المكان الأول، لذلك جاء بمكان آخر، وبعد 50 دقيقة، انتهى بناء العش، وذهب لجلب المؤن والبحث عن الطعام في كومة من القطع الصغيرة من الروث الجاف. |