"العميلة" - Translation from Arabic to German

    • Agentin
        
    • Special Agent
        
    • - Agent
        
    • Klienten
        
    • FBI
        
    • Agenten
        
    • FBI-Agentin
        
    Ich kaufte Smoky Sams, entführte Agentin Todd, um so Marine One zu identifizieren. Open Subtitles بيع الدخان السام، خطف العميلة تود بهذه الطريقة يمكنني تحديد أيهما للمارينز
    ...Agentin, die ihre wahre Identität vergaß und zu ihrer eigenen Geschichte wurde. Open Subtitles العميلة التي نست هويتها الحقيقية و اندمجت مع قصة تخفّيها
    Töten Sie die Agentin, ich glaube Ihnen und akzeptiere Ihr Angebot. Open Subtitles أقتل هذه العميلة,أنا سأصدقك, وسوف أقبل عرضك.
    Nebenbei, Special Agent Avery Ryan wollte, dass ich Ihnen das gebe. Open Subtitles ،على فكرة العميلة الخاصة إيفري راين أرادت مني إعطاءك هاته
    - Agent Finn, wieso wurde die Leiche bewegt? Open Subtitles أيتها العميلة فين لماذا تم نقل الجثة من مسرح الجريمة؟
    Agentin Todds Pistole ist in der Schachtel links von lhnen. Open Subtitles ان مسدس العميلة تود في الصندوق على يسـارك ان مشـط الذي أعطيتك اياه من المسـدس
    Und gegen meinen Willen hab ich bemerkt, dass Agentin Walkers Auto nicht an seinem Stammplatz steht. Open Subtitles انا ايضا لاحظت سيارة العميلة واكر لَيسَت في موقفها المعتاد.
    Aber vielleicht sollten wir das erst mit ihnen besprechen, wenn Agentin Walker auch da ist. Open Subtitles لكن ربما علينا ان ننتظر العميلة واكر لنزودكما بالمعلومات
    Hmm... und ich hab gehört, dass Agentin Walker recht großzügig sein kann. Open Subtitles همم... وانا سمعت ان العميلة واكر لاتتوانى عن فعل اي شي
    Und auf welchen Zwischenfall beziehen sie sich da, Agentin Walker? Open Subtitles وماهي الحادثة التي تشيرين لها ايتها العميلة واكر ، هاه؟
    Sobald eine Agentin ein Mann am Haken hat, braucht sie Verstärkung, um sicherzustellen, dass die Sache nicht zu weit geht. Open Subtitles بمجرد أن تجعل العميلة الرجل يبتلع السنارة فإنها تكون بحاجة لمساندة للتأكد من أن الأمور لا تذهب بعيدا
    Ich bin sicher, dass die Agentin,... der Sie es anhängen wollen, kein Problem damit haben wird, das zu bestätigen. Open Subtitles أنا واثقة أن العميلة التي تعلقين عليها اللوم لن تجد مشكلةَ بدعم قصتي
    Und sie hätten mich ebenfalls getötet, wenn die gleiche Agentin nicht mein Leben gerettet hätte. Open Subtitles الذين كُلفوا، بمراقبتي، ولكانوا سيقتلونني أيضاً، لو لم تنقذ نفس العميلة حياتي
    Wenn wir von derselben Agentin reden, nutzt sie die Zeit, die ihr noch bleibt, um ihre Zielperson zu verfolgen. Open Subtitles إن كنا نتحدث عن نفس العميلة فستستغل الوقت المتبقي لديها لمتابعة هدفها
    Du bist nicht mehr diese kaltblütige Agentin. Open Subtitles لستِ تلك العميلة ذات الدم البارد بعد الآن
    Deine lesbische Freundin? Lana, die lesbische FBI Agentin. Open Subtitles عشيقتكِ؟ لانا، عشيقتكِ العميلة الفيدرالية
    Colonel Belt, ich bin Special Agent Dana Scully. Open Subtitles كولونيل بيلت, أنا العميلة الخاصة دانا سكالي
    In diesem Fall trug Special Agent Open Subtitles هذه المرة كانت من العميلة الفيدرالية الخاصة كلاريس ستارلنج
    - Agent Belski wird jetzt kooperativer sein. Open Subtitles العميلة بيلسكي ستصبح أكثر تعاوناً الآن
    Die meisten Klienten benutzen das online verfügbare Integrierte Informationssystem für Sitzungen und Dokumentation (IMDIS), um ihre Angaben über den Stand der Durchführung ihrer Programme zu aktualisieren. UN وتستخدم معظم الجهات العميلة للمكتب نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق، وهو مرفق للإبلاغ عن طريق الاتصال الإلكتروني المباشر، لتحديث المعلومات بشأن حالة تنفيذ برامجها.
    Hier ist Special Agent Williams, vom FBI. Mit wem sprech' ich? Open Subtitles أنا العميلة الخاصة وليامز، من الأف بي آي
    Die Agenten überall, Kameras, Aufnahmegeräte, das könnte die gesamte Operation versauen. Open Subtitles العملاء بكل مكان، آلات التصوير وأجهزة التسجيل، قد يفسد هذا العميلة بأكملها
    Mein Skript handelt von einer FBI-Agentin, die die Spur ihres Exfreundes verfolgt... Open Subtitles فيلمي الخاص هو عن تلك العميلة الفيدرالية و إلهي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more