Ich muss in den Keller. Die CIA will Ihre Leiche sehen. | Open Subtitles | على ان اذهب لاسفل المخابرات الامريكية تريد ان ترى جثتك |
Die CIA operiert nicht auf nationaler Ebene, das heisst, Sie verstossen gegen Bundesrecht. | Open Subtitles | وكالة المخابرات المركزية ليس لها دستور يمنحك الحق في انتهاك القانون الاتحادي |
Die CIA hat suggeriert, dass das Toxin von den Russen gestohlen wurde. | Open Subtitles | الآن, المخابرات المركزية اقترحت أن السم البيولوجي قد سُرق من الروس, |
Der Geheimdienst zahlt der Informationsabteilung jährlich 10 Mrd. und seiner Eingreiftruppe 200 Mrd. | Open Subtitles | ميزانية الخدمات السرية هي عشرة سفريات لدائرة المخابرات ومائتي سفرية لإدارة التدخلات |
Der britische Geheimdienst bereitete offenbar Malware vor und setzte sie auf Servern der iranischen Regierung frei. | Open Subtitles | المخابرات البريطانية على ما يبدو صنعت بعض البرمجيات الخبيثة وأطلق عنانها على خادمات الحكومة الإيرانية |
US Secret Service. Ich verhafte diesen Mann wegen Geldfälschung. | Open Subtitles | المخابرات الامريكية انا اعتقل هذا الرجل بتهمة التزوير |
Meine Rolle in der CIA, meine Beziehung mit der Frau, die ich noch nicht kannte. | Open Subtitles | دورى فى وكالة المخابرات المركزيه, علاقتى مع الزوجة التى لم اجتمع بها حتى الأن. |
Glauben Sie, dass Miss Bristow etwas vor Ihnen und der CIA verbirgt? | Open Subtitles | هل تعتقد أن السيده بريستو تخفى شيئ عنك,عن المخابرات المركزيه ؟ |
Vielleicht, aber ich bin nicht bei der CIA, weil ich Fairness erwarte. | Open Subtitles | أنا بالتأكيد لم أنضمّ إلى وكالة المخابرات المركزية بحث عن الإنصاف. |
Die CIA überwacht dich per Satellit von L.A., ich bin mit dem Hubschrauber in der Nähe. | Open Subtitles | وكالة المخابرات المركزية ستتعقّبك ظهر في لوس أنجليس باتصال معي ومروحية إنتظار 10 كتل بعيدا. |
Das bedeutet, dass die CIA nichts hiervon erfahren darf, auch Ihr Mann nicht. | Open Subtitles | لا أحد من المخابرات المركزية يُمكن أن يعلم بذلك من بينهم زوجكِ |
Ich glaube, er ist von der CIA. Die CIA hat ihn auf uns angesetzt. | Open Subtitles | أعتقد إنه من وكالة المخابرات المركزية وكالة المخابرات المركزية وضعته هنا للتجسس علينا |
Ich glaube, er ist von der CIA. Die CIA hat ihn auf uns angesetzt. | Open Subtitles | أعتقد إنه من وكالة المخابرات المركزية وكالة المخابرات المركزية وضعته هنا للتجسس علينا |
Dieser Teil meiner Regierung ist außerhalb meiner Reichweite. Es ist die CIA. | Open Subtitles | من طرف للحكومة، التي لا يسعني الوصول لها إنّها المخابرات المركزيّة، |
300 Agenten aus der ganzen Welt, CIA, KGB, Mossad und Interpol. | Open Subtitles | 300 عميل من أنحاء العالم المخابرات المركزيه والسوفيتيه الموساد والإنتربول |
Der Geheimdienst bezeichnet ihn als den "menschlichen Satellit". | Open Subtitles | المخابرات المركزية ارسلت ابن عمي في قمر صناعي |
Operationsleiterin für den sowjetischen Geheimdienst? | Open Subtitles | رئيس غرفة العمليات فى المخابرات الروسيه ؟ |
Verzeihung, General, ein Major Grau vom Geheimdienst ist da. | Open Subtitles | عفوا جنرال ، و لكن ماجور جراو من المخابرات موجود هنا |
Dort das FBI, dort der CIA, da der Secret Service, hier ONI. | Open Subtitles | هذا هو المباحث الفيدرالية هذا مبنى وكالة المخابرات المركزية هناك هذا هو جهاز الخدمة السرية |
Wir stellen sofort eine Abteilung ZBV auf. FBI, Polizei und Abwehr werden zusammenarbeiten. | Open Subtitles | سأوصى بتشكيل فريق مشترك من المخابرات والمباحث الفيدرالية |
niki GAB DAS BUCH dem britischen GEHElMDlENST sie schickten mich. YAKOV weiss ALLES. | Open Subtitles | نيكى احتفظ بالمسودات بيد المخابرات البريطانيه هم ارسلونى اليك ياكوف يعرف ذلك |
Seit gestern Morgen behauptet er, dass der Mord auf Anordnung des britischen Geheimdienstes verübt wurde. | Open Subtitles | منذ صباح البارحة كان يدّعي أن الجريمة تم تلفيقها من قِبل جهاز المخابرات البريطاني |
Können Sie mir zu den Informationen der CIA über sie verhelfen? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تساعدنى فى الحصول على كل شيئ تملكه المخابرات المركزيه عنها ؟ |
- Damals beim KGB wussten wir wie man mit Abschaum wie dir umgeht. | Open Subtitles | عندما كنت في المخابرات الروسية كنا نعرف كيف نتعامل مع الحثالة أمثالك |
Und es scheint, als ob wir zurzeit alle für die CIA arbeiten. | Open Subtitles | و يبدو كما لو أننا جميعا نعمل لصالح وكالة المخابرات المركزية |
Und dafür, dass wir CIA-Agenten auf der Spur bleiben. | Open Subtitles | نتتبع عملاء المخابرات المركزية الامريكية في نيو اورليانز. |
Ich meine... Das ist eine Einheit für erfahrene Geheimdienstler und Spezialagenten, nicht für Jungs, die mal spezielle Autos besaßen. | Open Subtitles | هذه وحده من ضباط المخابرات و القوات الخاصه |