"بارع" - Translation from Arabic to German

    • gut
        
    • guter
        
    • Ein Meister
        
    • super
        
    • clever
        
    • brillant
        
    • bin
        
    • toller
        
    Mach weiter so wie gerade. Du bist gut darin. Bon appétit. Open Subtitles واصل ما كنت تقوم به، أنت بارع فيه، وجبة طيبة
    Er ist nicht gut genug als Schauspieler, um das zu spielen. Open Subtitles لا أظن أنّ ذلك الرجل ممثل بارع كفاية ليقوم بالتمثيل
    Da ich gut rechnen kann, sollte ich ermitteln, wie viele Kugelschreiber die Armee brauchte. Open Subtitles لأنني بارع في الحساب كنت مكلف بإحصاء عدد الأقلام التي يحتاج إليها الجيش
    Es ist sicher ganz besonders. Sie sind ein sehr guter Schriftsteller. Open Subtitles أنا متأكدٌ من أنّه سيكون كتاباً مميزاً فأنت كاتبٌ بارع
    Hut ab vor allen Mördern, die gut genug sind, keine DNS am Tatort zurückzulassen. Open Subtitles أحيّي كلّ قاتل بارع بحيث لا يخلّف أيّ حمض نوويّ في مسرح جريمة
    Du hast das echt gut drauf, du hast mir das Vampirleben gerettet, jetzt rettest du's ihr. Open Subtitles أنتَ بارع في هذا، أتعلم ذلك؟ أنقذتَ حياتي بعد تحوّلي، وها أنتَ تعيد الكرّة معها
    Ich sag ja, ich hatte kein Geld. Ich war gut mit Kreditkarten. Open Subtitles أخبرتك, أنه ليس لدي مال لا شيء, سوى بارع بالبطاقات الأئتمانية
    Und das Gehirn ist sehr gut darin, diese feinen Unterschiede in der Auswärtsstimme wahrzunehmen. TED كما أنّ دماغك بارع للغاية في تمييز تلك التغيرات الطفيفة في الأصوات الصادرة عن الآخرين.
    - Er ist gut. - Ich kenne fast alle seine Bücher. Open Subtitles إنه بارع جداً يا سيدي قرأت عدداً لا بأس به من كتبه
    Mr. Lynch ist ziemlich gut im Angst einjagen. Open Subtitles انت تعترف ان السيد لينش بارع فى مجال إرعاب الناس
    Das machst du irre gut. Davon könntest du dich ernähren. Open Subtitles أنت بارع جداً في ذلك، أراهن أنك قادر على كسب لقمة عيش جيدة لو حاولت
    - Sind Sie denn so gut? Oder verlieren Sie gleich jeden Job? Open Subtitles هذا يعني أنك بارع جداً أو أنك لا تستطيع الإستمرار في وظيفة واحدة
    Er ist der geborene pilot, hat 'ne gute einstellung und schie? t gut. Open Subtitles لا , هو شاب جيد , هو طيار بالفطره بنيته جيده , قناص بارع
    Du bist im Auswählen eines Weges nicht sehr gut, alter Mann. Open Subtitles لست بارع في اختيار الطرق الجيده ايها العجوز
    Du kannst doch gut reden. Du kannst ihr das schonend beibringen. Open Subtitles أنت بارع في الكلام ويمكنك جعلها تشعر بالتحسن أكثر مما أستطيعه أنا
    Du bist ein guter Kämpfer, Mann. Wo hast du den Aufwärtshaken... Open Subtitles إنك ملاكم بارع يا صاح ممن تعلمت تلك اللكمة القاطعة؟
    David lernt schnell. - Turner ist ein guter Lehrer. Open Subtitles نستطيع التعمل مع الامر ديقيد يتعلم بسرعة وترنر بارع
    Er macht nicht viele Dummheiten. Also würden Sie sagen, dass er ein guter Polizist ist? Open Subtitles هو لا يقوم بالكثير من الضرر إذا فأنت تقول عنه انه محقق بارع
    - Hoffman war Ein Meister seiner Kunst. Open Subtitles نعم، أنا يمكن أن أفهم ذلك. هوفمان كان بارع.
    Hab ich erwähnt, das ich mich super bei der weiblichen Anatomie auskenne? Open Subtitles هل أخبرتك من قبل أنني بارع في تشريح الإناث؟
    Er ist sehr clever, und er ist uns weit voraus. Open Subtitles الحقيقة أنه بارع جداً و أنه يتفوق علينا جميعاً
    Schulisch nicht brillant, aber adäquat. Open Subtitles ليست ذات سجل دراسي بارع ، إلا إنها مقبولة
    Ich bin nicht der Typ für solche Sachen, also verschwinde ich jetzt. Open Subtitles الحقيقه اننى لست بارع فى هذه الاشياء لذا سأقبع بمكانى هنا
    Setz ihn auf die Gästelisten. Er ist ein toller Tänzer. Open Subtitles أدرجي اسمه في قائمة المدعوين إنه راقص بارع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more