Vermutlich verfolgt er einige Spuren. Ich denke wir könnten jederzeit etwas von ihm hören. | Open Subtitles | من المحتمل أنه يقوم ببعض المتابعات سوف نستمع منه في أي وقت الآن |
Seit dem sechsten Lebensjahr bewahrte ich eine Tasche mit Kleidung und Konservendosen in meinem Wandschrank auf. | TED | من عمر السادسة، بدأت الاحتفاظ ببعض الملابس في كيس وخبأت بعض علب الطعام خلف الخزانة. |
Ich schreib dir, dann fahren wir ein bisschen durch die Gegend. | Open Subtitles | سوف أعطيك رسالة ويكون بمقدورك أن تقوم ببعض الركوب الحر |
Es fröstelt mich ein wenig. Norman, bring mich bitte ins Haus. | Open Subtitles | اشعر ببعض البرد نورمان هل يمكنك اخذي الى الداخل ؟ |
Aber bevor ich gehe, möchte ich Ihnen ein paar gute Freunde vorstellen. | Open Subtitles | ولكن قبل ان اذهب, احب ان اعرفك ببعض اصدقائي الاعزا? جدا |
Darf ich Ihnen einen Rat geben, den Sie ihren Vorgesetzten übermitteln sollten? | Open Subtitles | هل بإمكاني أن أنصحك ببعض هؤلاء الرجال لتطرح أسماءهم أمام رؤسائك |
Wir werden sehen, was wir k? nnen tunEinigee Kontakte zu sammeln einige Informationen | Open Subtitles | إذا سوف نرى إن كنا نستطيع القيام ببعض الإتصالات لجمع بعض المعلومات |
Ja, und während du es mit ihm im Hinterzimmer treibst, stecke ich einige Süßigkeiten ein. | Open Subtitles | أجل، وبينما تمارسين الحب معه في الغرفة الخلفية، سوف أكون أملئ جيبي ببعض الحلوى. |
Ich habe vor ein paar Jahren einige Arbeiten für ihn in London erledigt. | Open Subtitles | كنت أقوم ببعض الأعمال من أجله في لندن منذ سنوات قليلة مضت |
Wir werden ein Experiment machen, um mit einigen geraden Linien herumzuspielen. | TED | حسناً، لذا دعونا نقوم بتجربة، فقط لنعبث ببعض الخطوط المستقيمة، |
Wenn Sie dieses Bild betrachten, sehen Sie viel Dunkelheit mit einigen hellen Objekten darin. | TED | اذا نظرت في هذه الصورة سترى الكثير من الظلام المصحوب ببعض الاجسام المضيئة. |
Schau, du bist ja wohl hier um... ein bisschen alleine zu sein. | Open Subtitles | ولكن يبدو أنك قد جئت إلى هنا لتحظى ببعض الوقت لوحدك |
Es ist ok, ein bisschen Spaß zu haben, aber du darfst keine Schlägerbande zusammenstellen. | Open Subtitles | لا بأس بأن تحظى ببعض المرح لكن لا يمكنك أن تعين أشخاصاً قتلة |
Ich gönne mir ein wenig Popcorn, denn in meinem Leben passiert ja sonst nichts Aufregendes. | Open Subtitles | قررت أن أدلل نفسي ببعض الفشار لأنه لا يحدث شيء مثير في حياتي أبداً. |
Wir haben dazu ein wenig nachgeforscht -- Neil Gershenfeld und die Fab Labs haben Marktforschung betrieben. | TED | الآن، لقد قمنا فعلا ببعض الأبحاث -- ذهب نيل قرشينفيلد ومختبرات فاب للخروج الى السوق. |
Sie ging zu diesem Lagerhaus. Cross hat ein paar Möbel dort. | Open Subtitles | ذهبت الى هذا المخزن حيث احتفظ فيه كروس ببعض متعلقاته |
Er wollte dich sehen, also machte er ein paar Anrufe, schwang seinen Zauberstab und Abrakadabra! | Open Subtitles | يريد ان يتحدث معك لذا قام ببعض الاتصالات و لوح بعصاه السحرية و بوف |
Ich hatte hier Inspektionsaufgaben und ich hatte gerade einen kleinen Unfall. | Open Subtitles | كنت أقوم ببعض أعمال المطافئ للمارشال ووقع لي حادث صغير |
Abermals können wir es nicht wissen, jedoch können wir sehr sicher sein, dass eine Form der symbolischen Kommunikation beteiligt gewesen sein muss. | TED | مرة أخرى، لا يمكننا أن نعرف، ولكن يمكننا أن نكون على يقين من أنّه تمّت الإستعانة ببعض أشكال الإتصال الرمزي. |
Ich habe Freunde, die sehr in ihre eigene Kompetenz vertrauen, aber diese überschätzen sie um einiges. | TED | لي أصدقاء أمناء جدّا بامكانهم القيام ببعض الأمور، لكنني اكتشفت أنّهم يبالغون بشأن مدى كفاءتهم. |
Ich hab was zu tun, aber ich komme zurück. Bis dann. | Open Subtitles | يجب على القيام ببعض الاشياء لكنى سوف ارجعلك،سوف اتصل بك |
Du und Moose besorgt alte Autos. Wir amüsieren uns dort um 20.00 Uhr. | Open Subtitles | كوكي، احصل على بعض السيارات، لأننا سنحظى ببعض الركلات الليلة في الثامنة |
Wir haben 20 Jahre lang geforscht und reichen doch nicht an die verstorbene Doktor Gilliam heran. | Open Subtitles | لقد قُمنا ببعض الابحاث علي مدار عشرون عاما لكنها لم تتطابق مع ابحاث الدكتورة جوليان |
Woher wissen wir, dass es kein Risiko für unbeabsichtigte Folgen gibt? | TED | كيف نعرف أن لا مخاطرة كبيرة ببعض العواقب غير المقصودة؟ |
Das ist toll, hör zu, ich muss noch was erledigen, aber wir reden später, ok? | Open Subtitles | هذا عظيـم , اسمعـي علي القيـام ببعض المهمـات لكن لنتحدث لاحقـاً , حسنـاً ؟ |
Wo ich schon mal hier bin, kann ich ja auch helfen. | Open Subtitles | بما أنني هنا ، ربما يمكنني أن أساعدك ببعض الأمور |