"تحبين" - Translation from Arabic to German

    • magst
        
    • liebst
        
    • mögen
        
    • gefällt
        
    • gern
        
    • gerne
        
    • lieben
        
    • liebt
        
    • geliebt
        
    • du willst
        
    Freut mich, dass du Musik auch magst. Wir haben viel gemeinsam. Open Subtitles انا سعيد بأنك تحبين الموسيقى أيضاً لدينا أشياء مشتركة كثيرة
    Lass mich dir was zu trinken machen. Du magst Apfel-Martini, richtig? Open Subtitles دعيني أحضر لكِ شراباً أنتِ تحبين المارتيني بالتفاح أليس كذلك؟
    Ein Mann, den du liebst, kniet auf der Straße und schenkt dir einen Ring. Open Subtitles رجل تحبين يجثو على ركبتيه بالشارع و يقدم لكِ خاتماً فيجب أن توافقي
    Ist Chuck der Grund, warum du mir nicht sagen kannst, dass du mich liebst? Open Subtitles ،هل لاتقدرين ، علي قول أُحبك لي لأنك مازالتِ تحبين تشاك ؟ ؟
    Ich kann Ihnen Karten für jedes Musical das sie mögen besorgen. Open Subtitles هل تحبين المسارح؟ يمكنني إحضار تذاكر لأي مسرحية موسيقية تريدينها.
    Du redest viel, aber du bleibst, weil es dir in Wahrheit gefällt. Open Subtitles أنتِ تتحدثين بكلامٍ جيد ولكنكِ باقية هنا لأنكِ تحبين هذا الأمر
    Du spielst gern den Clown... aber du hast eine Menge zu bieten. Open Subtitles تحبين لعب دور المهرج ولكن لديك الكثير لتقدميه الى هذا العالم
    Ich würde gerne Nein sagen... aber man kann das nicht sagen, bevor wir nicht wissen, wer er ist. Open Subtitles تعلمين انك تحبين ان اقول لا ولكن, لاسبيل لكى اقول لك حتى نعرف الرجل
    Na, vielleicht magst du ja Hausarrest, weil du den für eine Weile haben wirst. Open Subtitles حسناً , ربما تحبين أن تكوني معاقبة لأن هذه طبيعتك في الوقت الحالي
    Du kannst nicht mein Leben zerstören, weil du dich nicht magst. Open Subtitles لا يمكنك العبث بحياتي لأنك لا تحبين ما أنت عليه
    Und du magst Spiele. Open Subtitles و أنتى أيتها الجميلة ، أنت تحبين اللعبات ؟
    - magst du Brathähnchen? - Brathähnchen liebe ich über alles. Open Subtitles هل تحبين الفراخ المقلية فراخ مقلية جيداً
    Ich kam, weil ich weiß, du magst es nicht im Büro angerufen zu werden. Open Subtitles جئتُ لأنني أعرف أنك لا تحبين أن اتصل على المكتب
    Du liebst diese Vampire mehr als dein eigen Fleisch und Blut. Open Subtitles أنت تحبين مصاصي الدماء هؤلاء أكثر مما تحبين بني نسلك.
    Muss schwer gewesen sein, die Leute zu überleben, die du liebst. Open Subtitles لا يمكن أن يكون سهلاً العيش بعد فقد من تحبين
    Marian, sag das nicht! Du liebst den Ort hier mehr als ich. Open Subtitles لا تقولي ذلك يا ماريان ، هذه ليست الحقيقة تحبين هذا المكان أكثر مني
    Was mögen Sie am liebsten auf der Welt? Open Subtitles حسنا ، إذن . ماذا تحبين أكثر شيء بالعالم؟
    Gut, ich kenne ein hübsches Lokal. mögen Sie Fettucini? Open Subtitles جيد ، اعرف مكانا صغيراً ان كنت تحبين فتوتشيني؟
    Wenn's Ihnen gefällt, können wir hinfahren. Open Subtitles لو انك تحبين البيسبول فلدينا الفريق المحلي
    Ich glaube, du steckst gern im Dreck und ich nicht. Das ist fair... Open Subtitles أعتقد أنكِ تحبين التمرغ في الوحل و أنا لا أحب ذلك، هذا عادل أليس كذلك؟
    Du bist doch sicher nicht gerne Sklavin, oder? Open Subtitles انت لا تحبين ان تكونى عبده , اليس كذلك ؟
    Mutter, was tust du, wenn du glaubst, jemanden zu lieben? Open Subtitles أمي، ما ذا تفعلين إن ظننتِ أنكِ تحبين شخصا ما؟
    Nichts auf der Welt liebt man so wie sein erstes Kind. Open Subtitles لا تحبين أي شيء في العالم بقدر حبك لابنك البكر
    Du wirst auch geliebt. Du hast eine kleine Gefolgschaft. Open Subtitles أنت تحبين أيضا أن تخلقين قليلا من الزملاء
    du willst es nur noch mal hören. Aber das ist OK. Open Subtitles اعتقد انك تحبين ان تسمعينى اتحدث عن امك هذا جيد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more