"ترقص" - Translation from Arabic to German

    • getanzt
        
    • tanzte
        
    • Tanz
        
    • Sie tanzt
        
    • tanzen
        
    • tanzt du
        
    • du tanzt
        
    • tanzende
        
    • tanzten
        
    Was ist mit deinem Kotlett passiert hinter dem du getanzt hast. Open Subtitles ماذا حدث .. ابسبب الفتاة التي كنت ترقص معها ؟
    Und in der Tamskaja Allee haben die Reichen gefressen und getanzt! Open Subtitles وهناك بأعلى على درب تامسكاى كانت الخنازير تأكل و تشرب و ترقص
    Ich ging da früher oft hin. Wegen Jack, und weil meine Freundin Jatta da tanzte. Open Subtitles اعتدت الذهاب إلى هناك كثيرا لرؤية جاك وصديقتي , جاتا , التي ترقص هناك
    Und in einem der Fenster war ein Mädchen, und sie tanzte. Das war sehr merkwürdig, TED وكان هناك فتاة في أحد النوافذ وكانت ترقص. وكان مشهدا غير مألوف تماما،
    Ihre Bewegungen zu sehen, ist ein Tanz, der mir nie langweilig wird. TED وانا اشاهدها وهي تتحرك وهي ترقص .. ولم اصاب بالمللل لوهلة
    Sie tanzt im Crazy Horse Too, um sich das Medizinstudium zu finanzieren. Open Subtitles انها ترقص على لعبة الحصان المجنون في ايضاً لتدفع مصاريف المدرسه
    - Lassen Sie sie in Ruhe. - Sie kann sicher nicht tanzen. Open Subtitles ـ اتركها في حالها ـ راهنت بأنها لا تعرف كيف ترقص
    Die unheimlichste Frau, die je auf dem Angesicht dieser Erde getanzt hat! Open Subtitles أكثر امرأه شريره ترقص الى الأبد على سطح هذه الأرض
    Nein, nein, nein, das hast du allein gemacht, als du zu Chicago getanzt hast, Ross. Open Subtitles لا، لا، لا. أنت في الحقيقة عملت ذلك و أنت ترقص على موسيقى فلم شيكاغو
    Ich hab damals für dich getanzt, im Victrola. Open Subtitles بلير التي كانت ترقص من أجلك تلك الليلة في فيكتولا
    Nachdem du mit den Sternen getanzt hast, willst du von mir hören, da ist nichts? Open Subtitles بعد ان ترقص على السماء مع النجوم تريد ان تسمع ماعتقد؟ اعتقد بأنه لايوجد هناك شيء
    Und als sie im Cabaret tanzte und sang, entdeckte sie dieser Mann... und er nahm sie... und baute ihr das große Haus in der Western Addition. Open Subtitles وجدت وهى ترقص وتغنى فى ملهى من قبل ذلك الرجل أخذها من هناك وبنى لها منزل كبير فى الجهة الغربية
    Früher tanzte man hierzu. Open Subtitles فيالأيامالخوالي، كانت الناس ترقص على هذا
    Meine Mama tanzte mit den Kerlen von der Küche bis ins Hinterzimmer. Open Subtitles أمي كانت ترقص من المطبخ إلى الغرفة الخلفية
    So was man macht ist: man tanzt am Grab. Und nachdem man den Tanz beendet hat, prostet Dir jeder zu und sagt Dir, wie toll Du bist. TED تتم التجربة بأن ترقص عند القبر وبعد أن تنهي رقصتك يشرب الجميع نخبك ويشيدوا برقصك
    Und ihre Bewegungen sind ein Tanz, an dem ich mich nicht sattsehen kann. TED أشعر بأنها ترقص, رقصة لا أمل من رؤيتها أبدا
    Anstatt unsere Doktortitel zu tanzen, sollten wir Tanz verwenden, um alle unsere komplexen Probleme zu erklären. TED بدلا من ان ترقص رسالتك في الدكتوراه، يجب ان نستخدم الرقص لنشرح افكارنا المعقده.
    Wie sie im Sattel sitzt, ihre Beine... und wie Sie tanzt. Open Subtitles طريقة جلوسها على الحصان، سقيانها وثم الطريقة التي ترقص فيها.
    Wenn die Gruppe "Children of Uganda" noch Tanzpartner braucht, ist Einstein die Richtige, denn Sie tanzt sehr gern. TED إذا رغب الاطفال اليوغنديين في شريك راقص اخر، آينشتاين يمكنها ان تستوفي الشروط، لانها تحب ان ترقص.
    Wenn dich ein hübsches Mädchen zum tanzen auffordert und du "nein" sagst, bist du verkrüppelter aus dem Krieg gekommen, als du denkst. Open Subtitles فتاة جميلة تطلب منك أن ترقص معها و أنت ترفض.. برأيي أنك عدت من الحرب .. أكثر عجزا مما تعتقد
    Du verrichtest ein Chaos und dann tanzt du ab, als hättest du etwas nobles getan. Open Subtitles تصنع فوضى, و ثم ترقص الفالس وكأنك قمت بشيء نبيل
    Wenn du mit diesen Bräuten vögelst, denken sie, du tanzt mit ihnen. Open Subtitles اذا فعلتها مع اي فتاه ، سوف تظن انك سوف ترقص معها
    Aber das einzigst wichtige ist das ich irgendwann meine kleine tanzende Marge im.. .."Lincoln Center" tanzen seh. Open Subtitles الأهم أنني يوماً ما سأرى (مارج) الصغيرة ترقص في (لينكون سينتر)
    Egal wie viel Energie ich rein steckte während ich malte, sie tanzten nie. TED برغم كل الطاقة التي أضعها فيها حينما أرسمها. لم تكن ترقص نهائيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more