"تره" - Translation from Arabic to German

    • du ihn
        
    • gesehen hast
        
    • ihn nie
        
    • hast ihn
        
    • gesehen hat
        
    Hast du ihn gesehen? - Nein. Open Subtitles هذا ما كانت الأرواح تحاول إخبارنا به أنت لم تره , صحيح؟
    Ich rebellierte, wie Jungs das tun, wählte einen Weg, der steiniger werden konnte, und er wurde es, darum sahst du ihn selten. Open Subtitles لقد ثرت ضده كما يفعل الأولاد عادة واخترت طريقاً عرفت أنه سيغضبه ونجحت ولهذا السبب لم تره كثيراً
    Also willst in Istanbul einen finden... den du seit 35 Jahren nicht gesehen hast? Open Subtitles وتقول أنك ستجد وجهاً لم تره منذ خمسة وثلاثون عاماً في مدينة كإسطنبول؟
    Sehr erfrischend, dass du dich für einen stark machst, den du ewig nicht gesehen hast. Open Subtitles أجده مطمئناً جداً دفاعك عن رجل لم تره منذ سنوات
    Meine Familie hat ihn nie wieder gesehen. Außer auf den Fahndungsplakaten. Open Subtitles عائلتي لم تره ثانيةً، فقط مِنْ الملصقاتِ المطلوبةِ.
    Vielleicht gefiel sie ihm nur. Oder nicht. Du hast ihn wirklich noch nie gesehen? Open Subtitles ربما هو أحب نظاراتك فحسب، أو لا، هل أنت متأكد من أنك لم تره من قبل ؟
    Die Professorin sagte, dass sie ihn fast ein Jahr nicht gesehen hat. Open Subtitles قالت الأستاذة أنّها لم تره منذ أكثر من سنة تقريباً.
    Weil du ihn nicht gesehen hast? Das muss sein, wo du warst, als du getroffen wurdest. Open Subtitles أنت حتى لم تره ؟ بالتأكيد هذا مكانك عندما أصبت
    Dann hast du ihn nicht einsteigen sehen? Open Subtitles -إذن لم تره يركب الطائرة ؟ -كلاّ، لم أره بشكلٍ شخصي
    Hast du ihn heute nicht schon genug gesehen? Open Subtitles ألم تره بما فيه الكفاية اليوم ؟
    Noch einmal und das war's, dann siehst du ihn nicht mehr. Open Subtitles ،أفعل هذا مجددًا ،وينتهي كل شيء .لن تره
    Siehst du ihn auf der Pressekonferenz in Phoenix? Open Subtitles ألم تره في المؤتمر الصحفي في "فينيكس" ؟
    Weil du ihn nicht gesehen hast. Open Subtitles ذلك بسبب أنكَ لم تره.
    Das ist am anderen Ende der Insel - ein Ort den du nie gesehen hast. Open Subtitles إنه على طرف الجزيرة إنّه مكانٌ لم تره قطّ
    Nichts, was du nicht schon vorher gesehen hast, Paul. Open Subtitles ليس هناك ما لم تره من قبل يا بول
    Sie hat ihn nie wieder gesehen. Open Subtitles لم تره قطّ مجدداً.
    - Nein, hast ihn nie zuvor gesehen! Open Subtitles لا ، انت لم تره من قبل
    Nein, du hast ihn nicht gesehen, nachdem du eingeschlafen warst, ok? Open Subtitles لا ، لم تره أنت بعدما ذهبت للنوم حسنا ؟
    (Whitey) Du hast ihn also länger nicht gesehen oder was? Open Subtitles لذا أنت لم تره منذ وقت طويل أم ماذا ؟
    Dann schreit das Mädchen, als sie ihn sieht, obwohl sie ihn vorher nie gesehen hat. Open Subtitles الفتاة بدأت بالصراخ عند رؤيته رجل لم تره من قبل
    Was wäre, wenn sie es vor vier Jahren nicht gesehen hat, weil es nicht da war? Und plötzlich war es das. Open Subtitles ماذا إن كانت لم تره من أربع سنوات لأنه لم يكن هناك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more