"تساعدين" - Translation from Arabic to German

    • hilfst
        
    • geholfen
        
    • helfen Sie
        
    • helft
        
    • hilfreich
        
    Nun, ich bin nur... Warum hilfst du Melly nicht bei meiner Geburtstagsüberraschung? Open Subtitles لم لا تساعدين مللي في إعداد حفل عيد ميلادي المفاجئ ؟
    Nun, wieso hilfst du dir nicht selbst, zu einem erwachsenen-großen Paar Titten? Open Subtitles حسناً، لماذا لا تساعدين نفسك بالحصول على ثديين بحجم إمرأة بالغة؟
    Du hilfst immer allen, bist nett wie keine Zweite und sie sagen nur Open Subtitles أنت دائما تساعدين الآخرين ثم يقولون عنك ذلك
    Und zweitens hast du so lange Menschen geholfen, diese Geister loszuwerden. Open Subtitles وثانياً، كنتِ تساعدين الناس للتخلص من الأرواح لفترة طويلة من الزمن.
    - helfen Sie sich selbst und geben Sie uns alle Kopien von der Verfolgungsjagd. Open Subtitles يمكنكِ أن تساعدين نفسكِ بجمع كل نسخ أطلاق النار، المطاردة وكل شيء الآن.
    Es ist gefährlich für Euch, hier zu sein. Wieso helft Ihr einer völlig Fremden? Open Subtitles خطرٌ عليكِ البقاء هنا لمَ تساعدين غريبةً كلّيّاً؟
    Ja, du bist nicht gerade hilfreich, Peppermint Patty. (=lesbische Freundin von Charlie Brown) Open Subtitles نعم,انت لا تساعدين كثيرا يا ذات الرأس الصغير
    Du hilfst den Menschen in den Wäldern, nicht wahr? Open Subtitles أنت تساعدين الرجال الموجودين بالغابة، أليس كذلك ؟
    Du hilfst den Menschen in den Wäldern, nicht wahr? Open Subtitles أنت تساعدين الرجال الموجودين بالغابة، أليس كذلك ؟
    Du machst echt viel für deinen Kumpel Dan, dass du seiner Freundin hilfst, ein Geschenk für ihn zu finden. Open Subtitles انه لطيف ماتفعلينه من أجل صديقك دان تساعدين حبيبته للعثور على هديه
    Du hast mich darum gebeten, euch mit Hirnfutter zu versorgen, während du den Mädchen mit ihren Buchprotokollen hilfst, weißt du noch? Open Subtitles طلبتني أن أحضرلكم لكم وجبة بينما تساعدين البنات ليكتبن تقارير الكتاب , أتذكرين؟
    Du denkst vielleicht, du hilfst Fargo, aber das tust du nicht. Open Subtitles -جو" " ربما تظنين أنكِ تساعدين "فارجو" لكنك لا تفعلين
    Ich habe gehört, du hilfst Tricia mit einem Brief. Open Subtitles لقد سمعت انك تساعدين تريشا في كتابة طلب الاستئناف
    Du hast Leute zusammengeflickt. - Du hilfst, die Dinge zu verbessern. Open Subtitles إنّك عالجت أناسًا، إنّك تساعدين في تحسين الوضع.
    Sie werden denken, du hilfst deinem Vater, das Essen auf den Tisch zu bringen. Open Subtitles حتى تشعر بالارتياح ... سيفكرون بإنك تساعدين أباك بأن تضعي الأمور في مسارهـا ...
    Nun, du hilfst nicht wirklich. Open Subtitles حسنا ، أنتِ لا تساعدين علي الإطلاق
    Er ist wütend und verwirrt und du hilfst nicht. Open Subtitles هو غاضب و مرتبك ، وأنت لا تساعدين
    - Du spielst das "Ich weiß so viel über die Geister, weil ich dem Team hinter deinem Rücken geholfen habe" -Spiel. Open Subtitles إنّك تعرفين الكثير عن الأشباح لأنّك تساعدين الفريق من وراء ظهري.
    Sie haben geholfen, meine Leute durch ein Rechts- system zu navigieren, das sie entmündigen will. Open Subtitles لقد كنتي تساعدين قيادة شعبي بالنظام القانوني الذي بنُيِّ َلحرمانهم من حقوقهم
    - helfen Sie sich selbst und geben Sie uns alle Kopien von der Verfolgungsjagd. Open Subtitles يمكنكِ أن تساعدين نفسكِ بجمع كل نسخ أطلاق النار، المطاردة وكل شيء الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more