Hör zu, wenn du jemanden hasst, musst du auch die Konsequenzen tragen. | Open Subtitles | إسمعي، إذا كنتي تكرهين أحداً ما فلا بد أن تتحملي العواقب |
Und sag mir nicht das du Südstaaten-Essen hasst, denn dann könnten wir keine Freunde sein. | Open Subtitles | و لا تقولي لي أنكِ تكرهين الطعام الجنوبي لأننا لن نكود أصدقاءً بعد الآن |
Man hasst Männer, man hasst BHs, man hasst die afrikanische Kultur, all diese Sachen. | TED | أنت تكرهين الرجال وحمالات الصدر والثقافة الأفريقية وأشياء من هذا القبيل. |
- Du hasst es, wenn ich so bin, aber glaube mir, ich fühle mehr, als ich dir sage. | Open Subtitles | أعرف أنك تكرهين فضفضتي، لكن صدقيني، بداخلي أكثر مما أقول |
Entschuldige, ich hab nicht gefragt. Ich weiß, du magst den Kitsch nicht. | Open Subtitles | آسف لم احصل على إذنك آعلم بأنك تكرهين هذه الأمور الصغيرة. |
Eine solche Demütigung würden Sie noch mehr Hassen als mich. | Open Subtitles | نعم، ربما تكرهينني لكنك تكرهين الإذلال أكثر |
Du hasst diese Frau. Eines Tages wirst du so weit sein, dass du sie umbringst. | Open Subtitles | أنتِ تكرهين تلك المرأه وفى يوم ما ستشرعين في قتلها |
Du hasst mich und auch dich, und alles, was ich habe. | Open Subtitles | انتي تكرهينني تماماً كما تكرهين نفسك انا , و كل شيء متعلق بي |
Bei unserer Unterhaltung wolltest du nicht sagen, dass du deinen Vater hasst. | Open Subtitles | فى حديثنا السابق رفضتى ان تقولى انك تكرهين أباك |
He, sag nie wieder, dass du das Leben hasst. Damit versündigst du dich. | Open Subtitles | لا تقولي أبداً أنكِ تكرهين الحياة هذا كفر بالله |
Du hasst diesen Ort so wie ich. Ich lese es dir an den Augen ab. Und wenn? | Open Subtitles | إنكِ تكرهين هذا المكان مثلما اكرهه يمكننى رؤيه ذلك فى عينيكِ |
- Ich geh zu 'nem Make-up-Termin. - Die hasst du doch. | Open Subtitles | أنا ذاهبة لحفل تجميل ظننت أنكِ تكرهين هذا |
Buffy, du hasst diese Welt genauso wie ich. Nur dass ich es zugebe. | Open Subtitles | بافي , أنتِ تكرهين العيش هنا بقدر ما أفعل أنا فقط صادقة أكثر بشأنه |
Oh, entschuldige, du hasst nur Männer, stimmt das? | Open Subtitles | أوه ، أعتذر ، أنت تكرهين الرجال فقط ، هل هذا صحيح ؟ |
Oder dass du Koriander hasst, weil er dich aus einem dir unbekannten Grund an deine Stiefschwester erinnert? | Open Subtitles | أو بأنك تكرهين السالاندر لأنها لسبب غامض تذكرك بأختك الغير شقيقة |
Du hasst Hochzeiten. Du hasst Typen. | Open Subtitles | أنت تكرهين الكنائس , و تكرهين الزفاف و تكرهين الشُبّان |
Sie sagt, du hasst deinen Vater. | Open Subtitles | قالت إنكِ تقبلتِ الطلاق بصعوبة, وإنكِ تكرهين أباك |
"Du hasst deinen Job. Aber ich helfe dir." | Open Subtitles | و أنا أعرف أنك تكرهين وظيفتك، و لكني سأساعدك في ذلك. |
Deine Mom ist abgehauen, dein Dad nahm eine andere, ihr hasst euch, ist das eine Entschuldigung? | Open Subtitles | اذن , امك رحلت والدك تزوج من امراه اخرى تكرهين كل الناس هل هذا يعطيك العذر ؟ |
Du magst meine Arbeit nicht, ich bin halt kein Artist. | Open Subtitles | هل تكرهين تجارتي ؟ انها فن مثل أي فن آخر ؟ |
Sie würden es Hassen, wenn Ihre Arbeitgeber Ihre Autonomie aushöhlen würden, bei der Leitung des kleinen Museums. | Open Subtitles | أعلم بأنك قد تكرهين لو أن موظفينك تدخلوا في إتخاذ قرارات إدارة متحفك الصغير |
Als du sahst, dass es nicht zu ändern war, hast du das Baby gehasst. | Open Subtitles | و عندما رأيتي أنه اصبح أمرا لا رجعة فيه بدأتي تكرهين الطفل |