Gut, Denn das Schaf, über das wir sprachen, es ist wieder da. | Open Subtitles | حسناً ذلك شيء جيد لأن تلك الشاة التي كنت تتحدث عنها |
Das ist toll, Denn, wissen Sie, während der letzten fünf Jahre, gab es Momente, an denen ich fühlte: Dies ist „Mission Impossible“ | TED | وهذا جيد لأن كما تعلمون خلال السنوات الخمس الماضية كانت هناك اوقات أحسست بأن هذا " ضرب من المستحيل " |
Das ist Gut, Denn dieser ewige Verbannungskram macht mich echt krank. | Open Subtitles | هذا جيد لأن ، أنت تعلم هذا كله شيء والنفي الأبدي بدأ حقاً يحبطني. |
Es wird Gut bezahlt, weil normale Leute nicht gerne nachts arbeiten. | Open Subtitles | الدفع يكون جيد لأن الأشخاص العاديين لا يحبون العمل بالليل |
Gut, aber wirf mir nicht vor, ich hätte dich nicht gewarnt. | Open Subtitles | هذا جيد لأن الشريط سيوضح أنني حاولت أسلك طريق التضحية |
Wir kriegen die Drehung nicht hin, weil meine Wohnung zu klein ist. | Open Subtitles | نحن لا يمكننا الدوران بشكل جيد لأن مكاني صغير جدا |
Das ist Gut, Denn sie vermisst dich auch. | Open Subtitles | حسناً ، هذا جيد لأن عائلتك قد اشتاقت إليك أيضاً |
Das ist Gut, Denn ich empfinde das Gleiche für dich. | Open Subtitles | هذا جيد لأن هذا شعوري تجاهك أيضاً يسعدني أن أوضحنا الأمر |
Gut, Denn meine klugen Worte müssen bald für das Dach über meinem Kopf sorgen. | Open Subtitles | جيد , لأن هذه الكلمات الحاذقة ستكون قريباً الشئ الوحيد |
Nun, von jetzt an haben Sie ja mich an Ihrer Seite, was auch Gut ist, Denn Ihr Problem ist ein nationales Problem. | Open Subtitles | حسناً، من الآن فصاعداً سأكون معكم وهذا أمر جيد لأن مشكلتكم تهمّ البلد بأكمله |
Gut, Denn die Couch ist nicht wasserfest. | Open Subtitles | جيد, لأن تلك الأريكة ليست مجهزة لتحمل الشراب |
Also, ich hab alle Zutaten für dein Lieblingsessen, und das ist was Gutes, Denn gebackene Kartoffeln erleben gerade auch ein Comeback. | Open Subtitles | لدي كل الإعدادات لوجبتك المفضلة وهذا شيء جيد لأن البطاطا المخبوزة ستعود مجددا |
Gut, Denn Misstrauen hilft einem Polizisten bei der Arbeit, nicht aber in der Beziehung. | Open Subtitles | .. حسناً، هذا جيد لأن الشك ميزة عظيمة في عمل الشرطة ولكنه بشع في العلاقات الشخصية |
Das ist Gut, Denn die Tatsache, dass Faraj über Abu Ahmed schweigt, sagt eine Menge. | Open Subtitles | هو شيء جيد لأن فراج لم يتحدث عن أبو أحمد أنه مذهل. |
Gut, Denn das sind die richtigen Grundregeln. | Open Subtitles | جيد لأن هذه القواعد الإجرائية الحقيقية أوه، فهمت |
Das ist Gut, dann erkennen die Arbeiter Sie nicht. | Open Subtitles | هذا جيد,لأن العمال لن يتعرفون عليك على أية حال |
Und du brauchst einen Anwalt, weil die Bullen überall nach dir suchen. | Open Subtitles | سيجب عليك أن تجد محامى لعين جيد لأن الشرطة كلها حول خلفك |
Nun, Gut. weil eine 121% Erhöhung ist nichts, worüber man die Nase rümpfen muss. | Open Subtitles | هذا جيد لأن علاوة بقيمة 121 بالمئة تستحق الفخر |