Auf diesen Fall werden viele solcher Fotos zu unrecht als Spam oder Missbrauch gemeldet. Einer der Ingenieure im Team hatte eine Ahnung. | TED | على أي حال، هناك الكثير من الصور يتم الإبلاغ عنها خطأ كبريد مزعج أو سوء استخدام، وواحد من مهندسي الفريق لديه حدس. |
Nenn es, was du willst - eine Ahnung, weibliche Intuition. Ludwig weiß mehr, als er sagt. | Open Subtitles | أدعوه حدس النساء يعرف لودفيج أكثر مما يظهر |
Es bestätigte etwas, das ich schon lange im Gefühl hatte, und zwar, dass das Publikum etwas beisteuern möchte. | TED | لقد أكدت شيء كان عندي حدس بخصوصه، وهو أن الجمهور يريد حقا أن يعملوا من أجل طعامهم. |
Und Darwin behielt diese reichhaltigen Notizbücher, in denen er jede kleine Idee, die er hatte, jedes kleine Gefühl aufschrieb. | TED | وأبقى داروين هذه الدفاتر الزاخرة حيث كتب في الأسفل كل فكرة تخطر بباله، كل حدس. |
Und nur weil jemand eine Vermutung hatte, würde ich es nicht aufgeben. | TED | ولم اكن أنوي التخلي عن كل هذا بسبب حدس أحد الاطباء .. لا أكثر |
Es ist keine bloße Vermutung. Zwei Leute sagten, dass er nicht selbstmordgefährdet war. | Open Subtitles | حسنا انه ليس فقط حدس ، لكن هناك اثنين قالو أنه لايقدر على الانتحار |
Böse Jungs haben was Böses vor. Mein Instinkt wieder. | Open Subtitles | أشخاص أشرار على وشك القيام بأمور شريرة، إنه مجرد حدس. |
Ich hatte von Anfang an eine Ahnung. Aber ich war mir nicht sicher, bis du es warst. | Open Subtitles | كان لديّ حدس منذ البداية، ولكنّي لم أتأكّد حتّى تأكّدتِ أنتِ |
Sehen sie, selbst wenn sie recht haben, wir können ihn nicht auf eine Ahnung hin festhalten. | Open Subtitles | حتى لو كنت محقّة، لا يمكن أن نعتقله بداعي حدس |
Es ist eine Ahnung, die ich habe, und wenn ich Recht behalte, ist es ein Segen für Sie. | Open Subtitles | إنّه حدس لديّ وإذا كنتُ محقاً فهي نعمةٌ بالنسبة لكِ |
Das ist eher eine Ahnung basierend auf einigen Berechnungen. | Open Subtitles | حسناً، إنه أكثر من حدس استناداً إلى بعض الحسابات السريعة |
Ich hab das Gefühl, dass du mit gespaltener Zunge sprichst, Hübscher. | Open Subtitles | أتعرف، عندي حدس أنّك تتكلّم بحديث متشعّب يا جميل |
Falls. Und das ist nur ein Gefühl, das auf Rockabilly-Musik basiert. | Open Subtitles | إن , و هذا حدس مستند على موسيقى روكابيلي |
Das war übertrieben, ich hatte nur so ein Gefühl. | Open Subtitles | سيكون ذلك مبالغاً فيه لقد كان لدي حدس قوي |
Deeks, ich habe so eine Vermutung, dass sie ausländische Spione sind. | Open Subtitles | " ديكس " لدي حدث من المتعاونين الأجانب حدس " |
Eine Vermutung? Man haut einem Mann nicht wegen einer Vermutung ins Gehänge! | Open Subtitles | لا تركلي رجلاَ في مناطقه الحساسة لمجرد حدس |
- Ich habe eine Vermutung. | Open Subtitles | ما الذي تقصدينه ؟ لدي حدس آااه ، لا ، لقد بدأنا |
-Daniel Snyder ist ein guter Agent. Ich vertraue seinem Instinkt. | Open Subtitles | انا اصدق حدس دانيال سنايدر انه عميل جيد المدير : |
Tja, manchmal ist das, was wir für Instinkt halten, doch unser Verstand, der uns von etwas überzeugt, was wir glauben wollen. | Open Subtitles | ما نعتبره أحياناً حدس مصيب، ليس إلا عقلنا وهو يحاول إقناعنا بما نريد أن نؤمن به. |
Das nennt man Gründlichkeit. Vermutungen zählen vor Gericht nicht. | Open Subtitles | لأن أمر طرأ هناك ، ولديه حدس وذهب للتأكد منه |
Nenn es eine Reporternase, oder die Intuition einer Frau... | Open Subtitles | سَمه شك الصحفي ...أو حدس المرأة، لكن |
Keine offizielle Identifizierung, aber wir haben einen ziemlich guten Verdacht. | Open Subtitles | لا يوجد هويات رسمية بعد لكن لدينا حدس جيد للغاية |
Ich glaube, dass die Menschen doch so etwas haben wie eine Vorahnung. | Open Subtitles | أعتقد أن الناس يصيبهم حدس بخصوص هذه الأمور |