Ich zeige Ihnen ein Problem auf, und schlage Ihnen eine Lösung vor. | TED | سوف اعرض الآن مشكلة و سوف احاول ان اقدم حلا لها. |
Statt dich in Literatur zu ergehen, hilf mir lieber, eine Lösung zu finden. | Open Subtitles | شبه جزيرة توقّف عن تعقيد كل شيء وفكر لنا في حلا |
Wir beide finden eine Lösung und dann tut es auch nicht mehr weh. | Open Subtitles | لا يا عزيزي سنجد حلا سويا.. ولن يؤثر ذلك عليك شيئا |
Ich bin jetzt 43 und hab mir noch nie was einfallen lassen! | Open Subtitles | أنا عمري 42 عاما ولم اج حلا لشيء في حياتي |
Ich glaube daran, dass wir einen Weg finden werden. | Open Subtitles | ماذا لو كانت السفينة تغرق ؟ انا اؤمن بأننا سوف نجد حلا لذلك |
Ich versprach ihr, dass wir uns etwas einfallen lassen würden, aber ... stattdessen bin ich abgehauen. | Open Subtitles | كنا صغار عندما حبلت امها و وعدتها اننا سنجد حلا ما وبدلا من ذلك ، هربت |
Ladies, ladies, Ich bin sicher da gibt es eine Lösung. | Open Subtitles | يا سيدات أنا متأكد أن هناك حلا مرضيا إخرس هاوارد |
Du musst eine Lösung finden! | Open Subtitles | ـ عليك أن تجد حلا. ـ ماذا تتوقعون مني أن أجد؟ |
Das sind gute Menschen, sie bieten dir eine Lösung an. | Open Subtitles | انا اقسم انهم اناس طيبون هم يعرضون حلا جيدا |
Sie sind gute Leute und bieten dir eine Lösung. | Open Subtitles | انا اقسم انهم اناس طيبون هم يعرضون حلا جيدا |
Ich möchte Euch eine Lösung vorschlagen, für die Heilung unserer Heiligen Mutter Kirche. | Open Subtitles | انا هنا لأعرض حلا للتخلص من الأمراض المحيطة بكنيستنا الأم. |
Ich denke, dass wir gemeinsam eine Lösung finden. | Open Subtitles | وأعتقد معا، أنا واثق من أننا يمكن أن نجد حلا. |
Warum hat noch niemand eine Lösung gefunden? | Open Subtitles | أن ينتهي بها الامر متشابكة ؟ لماذا لم يكتشف أحدهم حلا الى الان؟ |
Ich habe euch so oft angefleht, mit dem Kämpfen aufzuhören und eine Lösung zu finden, aber habt ihr zugehört? | Open Subtitles | تضرعت لك مرارا كي توقف القتال كي تجد حلا آخر، لكن هل أصغى إلي أي منكم؟ |
Schon gut. Es gab ein Problem, ich sah eine Lösung. | Open Subtitles | لم يكن أمراً كبيراً، واجهتني مشكلة ورأيتُ حلا. |
Schon gut. Es gab ein Problem, ich sah eine Lösung. | Open Subtitles | لم يكن أمراً كبيراً، واجهتني مشكلة ورأيتُ حلا. |
Dir muss doch was einfallen für diese bankrotte Stadt. | Open Subtitles | إكتشف لنا حلا لهذه المدينة الملعونة |
Wir lassen uns was einfallen. - Ohne mich! | Open Subtitles | سنجد حلا لا تقل سنجد |
Ich rufe dich später an und wir finden einen Weg daraus. | Open Subtitles | سأتصل بك لاحقا وسنجد حلا لكل شيء |
Ich bin sicher, dass keine großen Gesten nötig sind. Wir können darüber reden und lassen uns etwas einfallen. | Open Subtitles | متأكد أنّه لا داعي لخلق مشكلة من هذا الأمر، لنتحدث عن الأمر وسنجد حلا. |
Sie wissen, dass ich die Wahrheit herausfinden werde und es kann gut sein, dass die Wahrheit... einfach prekär ist. | Open Subtitles | انت تعرف اني ساجد الحقيقة و انها ربما تكون... ربما حلا وسطا |
Wir dürfen nicht den Kopf verlieren, wir schaffen das. | Open Subtitles | علينا ألا نفقد صوابنا، وسنجد حلا. |