Vielleicht sollte ich herumfliegen und sehen, ob ich ihr Auto finde. | Open Subtitles | ربما عليّ الطيران لأرى إن كنت سأعثر على موقع سيّارتها |
Vielleicht sollte ich mehr auf meinen abendlichen Kaffee-Konsum achten. | Open Subtitles | ربما عليّ الاعتناء أكثر بكمّ القهوة المستهلك بعد العشاء. |
Vielleicht sollte ich meine Gaben nicht mehr einsetzen. | Open Subtitles | ربما عليّ التوقف عن استخدام قدراتي، ربما يحل هذا مشاكلنا |
Vielleicht sollte ich einen Haken dahinter machen und mir was Neues einfallen lassen. | Open Subtitles | ربما عليّ المضي بحياتي والقيام بعمل مختلف تماماً |
Vielleicht sollte ich an meinen alten Job zurück. | Open Subtitles | ربما عليّ العودة إلى هناك وأتوسل لهم لإعطائي عملي السابق |
Ich bin ein wenig nervös. Vielleicht sollte ich es erklären. | Open Subtitles | أنا متوتر قليلاً ربما عليّ أن أوضح الأمر |
Ich meine, Vielleicht sollte ich ihn anrufen. Glaub mir, Ray wird über alle Berge sein. | Open Subtitles | ربما عليّ الاتصال به سيعالج الأمر في رمشة عين |
Vielleicht sollte ich sie die Plakate aufhängen lassen. | Open Subtitles | ربما عليّ أن أتركهم يعلقون اللافتات فحسب |
Vielleicht sollte ich die Götter anflehen, mich vor so einem harten Schicksal zu beschützen. | Open Subtitles | ربما عليّ بإستعطاف الآلهة لحمايتي من مثل هذا المصير القاسي |
Vielleicht sollte ich ihr das Kreuz geben. | Open Subtitles | ربما عليّ أن أُعطيها الصليب. أعني، أنا الذي أصلحته |
Vielleicht sollte ich ein paar Männer zum Black Swan runterschicken, um Fragen zu stellen. | Open Subtitles | ربما عليّ ارسال بعض الرجال إلى الحانة لإجراء استجواب |
- Vielleicht sollte ich dann aufhören, zu zahlen. | Open Subtitles | إن كان هذا شعورك, ربما عليّ التوقف عن كتابة الشيكات |
Vielleicht sollte ich dir einen Namen geben, aber dafür gibt´s keinen Grund. | Open Subtitles | ربما عليّ أن أعطيك اسم و لكن هذا منحدر زلق |
Vielleicht sollte ich ihn daran erinnern, wie ernst die Situation ist. | Open Subtitles | ربما عليّ تذكيره بمدى الخطورة التي وصل إليها الموقف. |
Vielleicht sollte ich bei dem Badezimmerplan einfach nachgeben. | Open Subtitles | ربما عليّ الموافقة على مواعيده الغبية للحمام |
Vielleicht sollte ich eher dir hier helfen. | Open Subtitles | ربما عليّ البقاء هنا و مساعدتكِ |
Vielleicht sollte ich die Einwanderungsbehörde anrufen. | Open Subtitles | ربما عليّ الاتصال بدائرة الهجرة. |
Vielleicht sollte ich sie mal besuchen. | Open Subtitles | ربما عليّ البدء بأن أقوم بزيارة لها |
Er wird versuchen, es mir auszureden. Vielleicht sollte ich für eine in den Hintergrund treten. | Open Subtitles | اسمع , ربما عليّ التراجع لبعض الوقت |
- Vielleicht sollte ich bleiben. - Ich passe auf sie auf. | Open Subtitles | أتعلمين ، ربما عليّ أن أبقى قليلاً |
Oh. Kapiert...glaub' ich. Ich sollte wohl besser gehen. | Open Subtitles | فهمت , على ما أظن ربما عليّ المغادرة |