Vielleicht sollte ich ihr was besorgen, damit sie sich für mich erwärmt. | Open Subtitles | ربما يجب علي أن أحضر لها شيء، كي أجعلها تعجب بي |
Vielleicht sollte ich es beobachten." und unterschrieb den Vertrag nicht. | Open Subtitles | وصدم صدمة شديدة برأسه وثم قال ربما يجب علي ان انتظر و اوأجل توقيع المشروع |
Vielleicht sollte ich eine Weile solo sein oder so. | Open Subtitles | ربما يجب علي أن أبقى وحيدة لفترة من الزمن أو شيء ما |
Also Bill, ich dachte mir... Vielleicht sollte ich mal mit dir darüber reden. | Open Subtitles | بيل ، لا أعلم ربما يجب علي التحدث إليك ؟ |
Weißt du, eigentlich sollte ich mich wohl besser nicht mit dir sehen lassen. | Open Subtitles | اتعلمين ؟ ربما يجب علي أن لا أشاهد معك الآن |
Aber es ist ein sehr großzügiges Angebot... und ich denke, wenn mein Marktwert dergleichen ist,... dann sollte ich vielleicht... etwas besser verdienen. | Open Subtitles | ولكنه عرض مغر جدا وظننت بما أن هذه قيمتي في السوق حاليا بأنه ربما يجب علي |
Vielleicht sollte ich dir das nicht sagen, aber du bist das Objekt vieler Auseinandersetzungen. | Open Subtitles | ربما يجب علي ان لا اخبرك هذا, لكنكي محور نقاشات الجميع |
Vielleicht sollte ich noch was aus dem Buch versuchen. | Open Subtitles | ربما يجب علي أن أحاول واحدة آخري من الكتب |
Vielleicht sollte ich ein paar Schichten weniger machen, und dir in der Tagesstätte helfen. | Open Subtitles | ربما يجب علي العمل لبعض الوقت وأساعدك مع الرعاية اليومية |
Brauchst du dafür nicht eine Genehmigung? Vielleicht sollte ich mir das Phantombild doch noch mal ansehen. | Open Subtitles | عفوا، أيتها الضابطة ألن تحتاجي إلى إذن لذلك؟ أعتقد أنه ربما يجب علي ان ألقي نظرة على |
Vielleicht sollte ich mir nochmal die Tatort Fotos ansehen. | Open Subtitles | ربما يجب علي القاء نظرة على صور مسرح الجريمة ثانية |
Vielleicht sollte ich drüber wegkommen weil ich dich wirklich mag , aber ich kann nicht. | Open Subtitles | ربما يجب علي تجاوز الأمر لأنك حقًا تروق لي, ولكن لايمكنني |
Aber Vielleicht sollte ich das nicht sein, den so bist du nun mal, dein wahres Ich, kindisch und komplett von dir selbst überzeugt. | Open Subtitles | لكن ربما يجب علي الا اتفاجأ لان هذا انت.. حقيقتك |
Vielleicht sollte ich doch zu Hause bleiben. | Open Subtitles | ربما يجب علي البقاء معك الليله |
Vielleicht sollte ich aufhören dich zu bezahlen. | Open Subtitles | ربما يجب علي أن أتوقف عن الدفع لك |
Gute Idee, Vielleicht sollte ich das, bevor er auch noch die Straße entlang läuft! | Open Subtitles | - نعم. فكره جيدة. ربما يجب علي فعل ذلك قبل ان يهيم في الشارع |
Vielleicht sollte ich mich darum kümmern. | Open Subtitles | ربما يجب علي الإهتمام بذلك لمصلحته |
Vielleicht sollte ich einfach bei den Freaks bleiben. | Open Subtitles | ربما يجب علي أن الازم غريبي الأطوار0 |
Aber Vielleicht sollte ich dich dann lieber fotografieren. | Open Subtitles | .حسنا, ربما يجب علي أن أصورك انتى |
Aber da unser Geschäft langsam ernst wird sollte ich vielleicht damit anfangen, meine Finanzen ernstzunehmen. | Open Subtitles | لكن الآن عملنا أصبح جدّياً ربما يجب علي أن أصبح جادّة بخصوص أموالي. |