Und senkrecht habe ich "Za" gelegt. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك, بالنزول لأسفل "فقد صنعت "زا |
Sag mir einfach, wie du es gemacht hast. Ein Lieferbursche kam an deine Tür vor einem Monat, wegen einer Za. | Open Subtitles | رجل التوصيل أتى الى بابك قبل شهر , لديه القليل من زا... |
Viel wahrscheinlicher ist es, dass diese frühen Künstler auch Zählmarkierungen kreierten, vielleicht wie diese Linien aus Riparo di Za Minic auf Sizilien, und auch stylisierte Abbildungen von den Dingen schufen, die sie umgaben. | TED | بدلا من ذلك، يبدو من المحتمل حقا أن هؤلاء الفنانين القدامى كانوا يقومون بصنع علامات للعد، ربما مثل هذه خطوط من "ريبارو دي زا مينيتش" في صقلية، فضلا عن إحداث صور ذات شكل نسقي من الأشياء الموجودة من حولهم. |
Hu Zha Qi ließ mich auf dem Grill schlafen. | Open Subtitles | هو زا كي يجعلني أنام على الشواية |
Ich hab nichts gehört. Bitte, Gouzi! Sag es doch! | Open Subtitles | إنني لا أسمعك قولها مرة أخرى - جو زا) بسرعه قر بأنك كنت مخطأ بسرعة) - |
Träfe Za Bing Euch in meiner Nähe an... durchbohrte er Euch. | Open Subtitles | وإذا أمسك بك (زا بينج) بأي ...مكان بالقرب مني سوف يدهسك بأقدامه |
Und wo ist Za Bing? | Open Subtitles | وأين هو "زا بينغ"؟ |
Za Bing, nein! | Open Subtitles | ! زا بينج)، لا) |
Za? | Open Subtitles | زا ؟ |
Za Bing. | Open Subtitles | (يا (زا بينج |
Jetzt! Za Bing! | Open Subtitles | (زا بنج) |
Za Bing wurde ermordet. | Open Subtitles | زا بنج) قُتِل) |
HU Zha QI Chinarestaurant Es tut mir so leid, Hu Zha Qi. | Open Subtitles | أنا اسف يا هو زا كي |
Bitte, Gouzi, warum sagst du denn nichts? | Open Subtitles | (أنطقها يا (جو زا |
Gouzi, ich verschwinde! | Open Subtitles | جو زا) سأغادر) |