| Die Belichtung braucht Zeit. Also halt ihn still... und ruhig. | Open Subtitles | وقت التعرض يستغرق وقتا لذا ابقيه ساكنا وثابتا |
| - Wenn du da rauswillst, sei still. - KATIE: Wer ist da? | Open Subtitles | إن أردت الخروج الأفضل أن تبقى ساكنا من هناك؟ |
| Ihr könnt ruhig die Helden sein, die Jungs mit dem Obstsalat auf der Brust. | Open Subtitles | تسطيعون ان تكون ابطال بسلطة فواكه على صدركم سأبقى ساكنا |
| Also, das Modell muss schon stillhalten. | Open Subtitles | و الآن النموذج يجب أن يبقى ساكنا |
| Nein, du musst stillhalten. | Open Subtitles | لا. انتظر ساكنا فحسب |
| Wie konnten Sie zusehen, wie der böse alte Mann sie noch mehr verletzte? | Open Subtitles | . كيف تشاهدهم هكذا ولم تحرك ساكنا ؟ بالإضافة لهمس العجائز القساة . والتي تزيد من معاناتها |
| An jenem Tag im blauen Mondseptember, still, unter einem jungen Pflaumenbaum | Open Subtitles | في يوم من أيام سبتمبر، والقمر يملأ السماء الصافية ساكنا تحت شجرة البرقوق |
| Unter Deck sagt euch das Innenohr, ihr bewegt euch. Aber die Augen bewegen sich im Einklang mit dem Boot, und sagen: "Ich stehe still." | TED | أليس كذلك؟ إن ذهبت إلى الأسفل على متن قارب، آذانك الداخلية تخبرك أنك تتحرك. وعيناك، ولأنها تتحرك مع القارب، تقول أنك تقف ساكنا. |
| Ganz still, der Doktor holt Hilfe. Welcher Doktor? | Open Subtitles | ..أقعد ساكنا الآن فقد ذهب الطبيب |
| - Halt still, du kleines Miststück. | Open Subtitles | ابقى ساكنا, ايها الوغد |
| Halt still, bitte. | Open Subtitles | أرجوك , إبقى ساكنا |
| Sei still. Rühr dich nicht. | Open Subtitles | كن صامتا, كن ساكنا |
| Wie kann man bei so was ruhig sitzen bleiben? | Open Subtitles | كيف يمكن لرجل أن يجلس ساكنا بينما دماءه تصفى ؟ |
| Jeder Versuch, es zu entfernen, macht's schlimmer. Seien Sie ruhig. | Open Subtitles | كل محاولاتنا لنزعه تزيد الألم سوءا حاول أن تظل ساكنا |
| - Sir, Sie haben eine Menge Blut verloren. - Sie müssen ruhig liegen bleiben. | Open Subtitles | سيدى، لقد فقدت الكثير من الدماء، عليك أن تظل ساكنا. |
| Sir, ich hatte Sie gebeten, so ruhig wie möglich zu sein. | Open Subtitles | سيدي، أنا أطلب منك أن تبقى ساكنا قدر المستطاع |
| Schön stillhalten! Tut gar nicht weh! | Open Subtitles | ابق ساكنا, هذا لن يؤلمك البتة |
| Aber du und die Jungs, ihr musstet zusehen... | Open Subtitles | أعرف لكن أن تقف ساكنا وأن تجعل الأولاد يراقبان |