"سمعت أن" - Translation from Arabic to German

    • soll
        
    • sollen
        
    • Ich hörte
        
    • Ich habe gehört
        
    Man soll kein gestohlenes Wasser trinken. Open Subtitles سمعت أن سرقة ماء الآخرين أمر خاطئ حتى لو كنت عطشان
    Tucson soll ein schöner Ort sein. Open Subtitles سيكون هذا جيد لك, سمعت أن توسون مكان جميل جدا
    Der Jackpot soll bei $ 130 millionen liegen. Open Subtitles للعلم، سمعت أن الجائزة الأولى تصل إلى 130 مليون دولار.
    Sogar so oft, dass selbst die Dämonen dieses Tores geflohen sein sollen. Open Subtitles حتى أنا سمعت أن الشيطان يعيش هنا في راشومون هرب فى خوف من شراسة الرجل
    Ich hörte, dass die Amis, die sie vor neun Jahren fanden, alle starben. Open Subtitles نعم،ولكنى قد سمعت أن العلمء الذين وجدوة منذ تسع سنوات ماتوا جميعاً
    Ich habe gehört, er hat tolles Gras. Aber mehr wissen wir nicht. Open Subtitles سمعت أن عنده حشيش عظيم ليس له مثيل هنا أو هناك
    soll aber nur bei den ersten weh tun. Open Subtitles سمعت أن الأمر لا يؤلم بعض الضربتين الأولتين
    - Hammond soll gar nicht hier sein. Open Subtitles ـ سمعت أن هاموند ليس حتى هنا ـ إنه يرسل لك إعتذاره
    In Alaska soll's zu dieser Jahreszeit schön kalt sein. Open Subtitles سمعت أن ألاسكا ستكون باردة فى هذا الوقت من العام
    - Lady Sylvia soll frech geworden sein. - Ich war selbst nicht dabei. Open Subtitles سمعت أن اللايدي سلفيا تكلمت بما آل إليه الكلام
    Es heißt, es soll da jemand hinter dem Attentäter stehen... Open Subtitles لقد سمعت أن القاتل أخذ الأوامر من شخص ما
    Und das soll besonders schmerzhaft sein. Open Subtitles سمعت أن هذا الموضع مؤلم جدا إذا أصيب أحد فيه
    Hier in der Nähe soll es schöne Museen geben. Haben Sie Prospekte? Open Subtitles سمعت أن لديكم متاحف جميلة بالقرب من هنا هل لديك أي مطبوعات
    Hier in der Nähe soll es einen tollen Bauernmarkt geben. Wir könnten ein paar Nektarinen kaufen. Open Subtitles لقد سمعت أن لديهم سوقاً للمزارعين بالقرب من هنا لذلك سنذهب لنقطف بعض الخوخ
    Ich höre, es soll auf dem Trailerpark ziemlich geknallt haben. Open Subtitles لقد سمعت أن بعض الشرطة قد تعرضوا للأذى في الحديقة
    - Bowling soll besser sein als Stalking. Open Subtitles سمعت أن البولينج أكثر مرحاً من تتبع الناس
    - Genaueres weiß ich nicht, aber das sollen nicht drei, sondern vier Leute gewesen sein. Open Subtitles لا أعرف كل التفاصيل, لكنني سمعت أن هناك أربعة مذنبين, و ليس ثلاثة.
    sollen gut sein. Ich habe sie noch nie probiert. Open Subtitles سمعت أن لهم مذاق معين، ولكنّي لم أتذوق واحدة أبداً, كيف تبدو ؟
    Und... Ich hörte, daß sich ein Feuer schnell auf dieses Haus zubewegt. Open Subtitles إظافة إلى أني سمعت أن هناك نار قادمة نحو هذا المنزل
    Ich hörte, dass heute zu Silvester vier Leute im Büro sind. Open Subtitles سمعت أن هناك أربعة أشخاص في المكتب عشية رأس السنة.
    Ich habe gehört, dass Kinderschänder eine schwere Zeit im Gefängnis haben. Open Subtitles لقد سمعت أن معتدين الأطفال يحظوا بوقت عصيب في السجن.
    Ich habe gehört, dass ein Zimmer... zur Untervermietung zur Verfügung steht. Open Subtitles لقد سمعت أن هناك شقة فارغة متوفرة لتأجير من الباطن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more