Man soll kein gestohlenes Wasser trinken. | Open Subtitles | سمعت أن سرقة ماء الآخرين أمر خاطئ حتى لو كنت عطشان |
Tucson soll ein schöner Ort sein. | Open Subtitles | سيكون هذا جيد لك, سمعت أن توسون مكان جميل جدا |
Der Jackpot soll bei $ 130 millionen liegen. | Open Subtitles | للعلم، سمعت أن الجائزة الأولى تصل إلى 130 مليون دولار. |
Sogar so oft, dass selbst die Dämonen dieses Tores geflohen sein sollen. | Open Subtitles | حتى أنا سمعت أن الشيطان يعيش هنا في راشومون هرب فى خوف من شراسة الرجل |
Ich hörte, dass die Amis, die sie vor neun Jahren fanden, alle starben. | Open Subtitles | نعم،ولكنى قد سمعت أن العلمء الذين وجدوة منذ تسع سنوات ماتوا جميعاً |
Ich habe gehört, er hat tolles Gras. Aber mehr wissen wir nicht. | Open Subtitles | سمعت أن عنده حشيش عظيم ليس له مثيل هنا أو هناك |
soll aber nur bei den ersten weh tun. | Open Subtitles | سمعت أن الأمر لا يؤلم بعض الضربتين الأولتين |
- Hammond soll gar nicht hier sein. | Open Subtitles | ـ سمعت أن هاموند ليس حتى هنا ـ إنه يرسل لك إعتذاره |
In Alaska soll's zu dieser Jahreszeit schön kalt sein. | Open Subtitles | سمعت أن ألاسكا ستكون باردة فى هذا الوقت من العام |
- Lady Sylvia soll frech geworden sein. - Ich war selbst nicht dabei. | Open Subtitles | سمعت أن اللايدي سلفيا تكلمت بما آل إليه الكلام |
Es heißt, es soll da jemand hinter dem Attentäter stehen... | Open Subtitles | لقد سمعت أن القاتل أخذ الأوامر من شخص ما |
Und das soll besonders schmerzhaft sein. | Open Subtitles | سمعت أن هذا الموضع مؤلم جدا إذا أصيب أحد فيه |
Hier in der Nähe soll es schöne Museen geben. Haben Sie Prospekte? | Open Subtitles | سمعت أن لديكم متاحف جميلة بالقرب من هنا هل لديك أي مطبوعات |
Hier in der Nähe soll es einen tollen Bauernmarkt geben. Wir könnten ein paar Nektarinen kaufen. | Open Subtitles | لقد سمعت أن لديهم سوقاً للمزارعين بالقرب من هنا لذلك سنذهب لنقطف بعض الخوخ |
Ich höre, es soll auf dem Trailerpark ziemlich geknallt haben. | Open Subtitles | لقد سمعت أن بعض الشرطة قد تعرضوا للأذى في الحديقة |
- Bowling soll besser sein als Stalking. | Open Subtitles | سمعت أن البولينج أكثر مرحاً من تتبع الناس |
- Genaueres weiß ich nicht, aber das sollen nicht drei, sondern vier Leute gewesen sein. | Open Subtitles | لا أعرف كل التفاصيل, لكنني سمعت أن هناك أربعة مذنبين, و ليس ثلاثة. |
sollen gut sein. Ich habe sie noch nie probiert. | Open Subtitles | سمعت أن لهم مذاق معين، ولكنّي لم أتذوق واحدة أبداً, كيف تبدو ؟ |
Und... Ich hörte, daß sich ein Feuer schnell auf dieses Haus zubewegt. | Open Subtitles | إظافة إلى أني سمعت أن هناك نار قادمة نحو هذا المنزل |
Ich hörte, dass heute zu Silvester vier Leute im Büro sind. | Open Subtitles | سمعت أن هناك أربعة أشخاص في المكتب عشية رأس السنة. |
Ich habe gehört, dass Kinderschänder eine schwere Zeit im Gefängnis haben. | Open Subtitles | لقد سمعت أن معتدين الأطفال يحظوا بوقت عصيب في السجن. |
Ich habe gehört, dass ein Zimmer... zur Untervermietung zur Verfügung steht. | Open Subtitles | لقد سمعت أن هناك شقة فارغة متوفرة لتأجير من الباطن |