| Sieht aus, als überredete der Alte Chard, uns gehen zu lassen. | Open Subtitles | يبدو مثل كاهن عجوز يأمل أن يدعنا شارد نذهب |
| Verdammt, Chard! Alle Schlachter seid verdammt! | Open Subtitles | اللعنه عليك يا شارد اللعنه عليكم أيها الجزارين |
| Sprechen Sie mit Leutnant Chard, Mr Witt. Er hat den Oberbefehl. | Open Subtitles | يجب أن تتحدث مع الملازم شارد يا مستر ويت إنه يتولى القياده هنا... |
| Ich hab dich nie so abwesend gesehen. | Open Subtitles | حسناً، أنا لم أركَ شارد الذهن من قبل مطلقاً |
| Nicht länger abgelenkt von jedwedem Äußeren, konnte er endlich ungestört in seiner eigenen Existenz baden | Open Subtitles | ما يزال شارد الذهن بأى مظهر خارجى كَانَ بإمكانه أخيراً أن ينعم بوجودِه الخاص |
| - Wir sind beide zerstreut. - Meinen Sie? | Open Subtitles | ـ كلانا شارد الذّهن ـ أتعتقد ذلك؟ |
| Mit abwesendem Lächeln | Open Subtitles | وتبتسم بذهن شارد |
| Ich werde wie ein streunender Welpe in einer verregneten Nacht bei Jemandem unterkommen. | Open Subtitles | أريد أن أؤخذ كأنني جرو شارد في ليلة ممطره |
| Ich fühle mich wie eine Braut in der Hochzeitsnacht... deren geistig abwesender Mann bei seiner Mutter isst. | Open Subtitles | أَشْعرُ مثل البنتِ في ليلِ زفافها الذي زوج شارد الذّهن يَذْهبُ إلى البيت إلى أمِّه للعشاءِ. |
| Mr Chard? | Open Subtitles | لا مستر شارد ؟ مستر شارد ؟ |
| Mr Chard, ich hol Ihnen Hilfe. | Open Subtitles | مستر شارد.. سأجلب لك مساعده |
| John Rouse Merriott Chard, Leutnant, | Open Subtitles | ملازم أول جون روس ماريوت شارد |
| Chard? | Open Subtitles | شارد ؟ |
| Mr Chard? | Open Subtitles | مستر شارد ؟ |
| Chard? | Open Subtitles | شارد ؟ |
| Mir wurde gesagt, ich könne ein wenig abwesend sein, also vielleicht habe ich hier etwas übersehen. | Open Subtitles | لقد قلت أنه يمكنني شارد الذهن قليلا، لذا ربما نسيت شيئا هنا. |
| Du hattest den Verdacht, dass er abwesend ist, als er nicht... die Tasse bemerkte, die du gestohlen hast, um zu sehen, dass er abwesend ist? | Open Subtitles | بدأت بالشك انه شارد عندما لم يلاحظ الكوب الذي سرقتيه لتتأكدي ان كان شاردا؟ |
| Ja, sehr abwesend in den letzten Tagen. | Open Subtitles | شارد الذهن تماماً في الآونة الأخيرة |
| Nicht länger abgelenkt von jedwedem Äusseren, konnte er endlich ungestört in seiner eigenen Existenz baden. | Open Subtitles | ما يزال شارد الذهن بأى مظهر خارجى كَانَ بإمكانه أخيراً أن ينعم بوجودِه الخاص |
| Ein Blonder mit Kamelhaarjacke. Gina war ganz zerstreut. | Open Subtitles | رجل أشقر بمعطف شارد الذهن أيضا |
| Mit abwesendem Lächeln | Open Subtitles | وتبتسم بذهن شارد |
| Du bist hier nichts weiter als nur ein streunender Hund. | Open Subtitles | لست شيئاً سوى شارد حقير هنا. |
| Ich fühle mich wie eine Braut in der Hochzeitsnacht... deren geistig abwesender Mann bei seiner Mutter isst. | Open Subtitles | أَشْعرُ مثل البنتِ في ليلِ زفافها الذي زوج شارد الذّهن يَذْهبُ إلى البيت إلى أمِّه للعشاءِ. |
| Du bist in der letzten Zeit etwas unaufmerksam und das beunruhigt einige von uns. | Open Subtitles | لقد كنت شارد الذهن مؤخراً و هذا أقلق بعضنا |