"شكراً" - Translation from Arabic to German

    • Danke
        
    • Dank
        
    • herzlichen
        
    • Dankeschön
        
    • Walter Snowden
        
    Bitte setz dich in Bewegung und bring mir ein sauberes Hemd. Danke. Open Subtitles أرجوك أن تُكفي عن الكسل و أحضري لي قميصاً نظيفاً, شكراً
    Sagen Sie ihm, ich hätte angerufen. Danke, ich rufe wieder an. Wiederhören. Open Subtitles فقط أخبريه أننى إتصلت ,و سأتصل لاحقاً شكراً , مع السلامة
    Danke. Meinst du, das Baby hier kann einen kleinen Schluck vertragen? Open Subtitles شكراً, هل تظنين أن الطفل يمكِن أَن يأخذ رشفة صغيرة؟
    Ich wäre dir dankbar, wenn du es nicht vollpinkeln würdest. Danke. Open Subtitles لذا، سأكون ممتناً إن لم تلوثه بأحد أشيائك الخاصة، شكراً
    ist tatsächlich die Arbeit eines wirklich grossartigen Teams, von dem einige hier sind. Vielen Dank. TED لكن في الواقع ديولينجو هو جهد فريق رائع البعض منهم موجود هنا شكراً لكم
    Ich liebe es, wenn er das macht. Danke, Pater! Das war echt nett! Open Subtitles أحب ذلك عندما يفعله شكراً لك يا أبتاه أنا أقدر لك هذا
    Danke für die Befreiung, Hexe. 70 Jahre sind eine lange Zeit. Open Subtitles شكراً لكِ على تحريري، أيتها الساحرة فسبعين عاماً مدة طويلة
    Ich weiß nicht, was ich deinem Dad sagen soll. Danke natürlich. Open Subtitles لا أعرف ماذا أقول لوالدك لكن شكراً على أي حال
    Danke, aber hier ist für Sie Schluss. Stubie fährt Sie zurück zum Hubschrauber. Open Subtitles شكراً يا أصحاب لكن هذه النهاية لكم الضابط ستوبى سيقلكم إلى المروحية.
    Danke für lhren Besuch und lhr Vertrauen. Kommen Sie wieder und kaufen mehr! Open Subtitles شكراً لمجيئك ,نحن نقدر كونك عميلتنا تعالي مرة أخري لمزيد من الشراء
    Danke. Es ist lange her, seit jemand an mich geglaubt hat. Open Subtitles شكراً لكِ، فلقد مرَّ وقت طويل منذ أن صدَّقني أحدهم
    - Danke für den Drink. - Warten Sie. Ich wollte Sie bloß ärgern. Open Subtitles ـ شكراً لك على الشراب ـ لا، لا، أنتظري، لقد كنت أمزح
    Danke. Das ist das Tonband vom Raub heute Morgen. Hören Sie gut zu. Open Subtitles شكراً, أبقوا مع هذا الهجوم الصباحي راقبوا من قرب لأنه هجوم سريع
    OK, "Danke, dass du mich vor Luca gerettet hast." Runter mit dir. Open Subtitles حسناً، شكراً لإنقاذك وإخفائك لي عن لوكا، إبتعد أين كنت ؟
    Danke, dass du mich rausgeholt hast. Ich musste heute da weg. Open Subtitles شكراً لإخراجك إياي من هناك لايمكنني فقط البقاء هناك الليلة
    Danke. Das ist sehr freundlich. Vielleicht wird es ja eines Tages bekannt. Open Subtitles شكراً يا سيّدي، هذا قول لطيف منك، ربّما، سيعرفون ذات يوم
    Bobby, mit einer attraktiven Reporterin werd ich schon noch fertig, Danke. Open Subtitles بوبي، أعتقد أنا يمكن أن أتعامل مع مراسلةجميلة. شكراً لكم.
    Gut, dann raus mit euch. Ich muss mit Mrs. Tyler alleine sprechen, Danke. Open Subtitles انصرفا أنتما ، فسأحتاج للتحدث للسيدة تايلر على انفراد ، شكراً لكما
    Danke fürs Kommen. Ich weiß nicht, welche Limo ich wählen soll. Open Subtitles شكراً لك على قدومك أعتقد أن هذه الفرصة الوحيدة لدينا
    Oh, Danke. Ich werde ein paar neue Freunde zum Abendessen treffen. Open Subtitles شكراً لك ، سأقابل صديق جديد اليوم لدينا موعد للعشاء
    CA: Dan, vielen Dank. Verehrtes Publikum, das war ein fantastischer Talk. TED كريس: شكراً لك. الأعضاء من الجمهور، كانت تلك جلسة رائعة.
    herzlichen Dank für Ihr Interesse am Benefizkampf zwischen Rocky Balboa, dem Italienischen Hengst, und Thunderlips, dem ultimativen Herkules. Open Subtitles شكراً لكم لحضور العرض الرائع بين الحصان الأيطالى روكى بالبوا والرعد الرجل الخارج
    Dankeschön das sie vorgeschlagen haben dies zu tun. Ich wollte schon immer dieses Lokal ausprobieren. Open Subtitles شكراً لقيامك بهذا، لطالما أردت أن أجرب هذا المطعم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more