"ظننته" - Translation from Arabic to German

    • Ich dachte
        
    • mir gedacht
        
    • dachte ich
        
    • ich gedacht
        
    • Ich fand
        
    • hielt ich
        
    • dachtest du
        
    • ich mir dachte
        
    Ich dachte, er hätte Oma sitzen lassen, dabei war er die ganze Zeit über hier. Open Subtitles لقد ظننته ميتا طوال حياتي في حياة جدتي وهو لا يزال بخير الى الآن
    Heute fuhr ich nach Van Nuys zu einem Vorsprechen, von dem Ich dachte, es wäre Katzenfutter-Werbung. Open Subtitles اليوم لقد ذهبت لمنطقة فان نويس لتجربة آداء لقد ظننته سيكون دعاية عن طعام قطط
    Ich dachte, ihm wird nachgesagt, dass er so ein knallharter Spec-Ops Kerl ist. Open Subtitles ظننته يفترض به أنْ يكون من نوع جنود القوات الخاصة الصناديد ؟
    - Das hatte ich mir gedacht. Du lässt dir Speed verschreiben. Open Subtitles هذا ما ظننته أنت تتناولين حبوب نشوة، أليس كذلك؟
    Ja, das dachte ich anfangs auch. Und es hat eine Menge Spaß gemacht. Open Subtitles .أجل، هذا ما ظننته في البداية وقد كان هناك كثير من المرح
    Das ist das, was ich gedacht habe. Wir sind uns da beide einig... Open Subtitles .. هذا ما ظننته ، كلانا متفقون
    Dass ich mich so sehr getäuscht habe in ihm. Ich dachte, er sei so vollkommen. Open Subtitles لقد بنيت هذا الخيال عنه لقد ظننته مثالياً
    Natürlich, logisch, und Ich dachte, der Sprit hätte nicht gereicht. Open Subtitles كان يجب ان افكر فى هذا ، ظننته اخذك هناك ليشتري لك جرس الحرية
    Der Hund ist verrückter, als Ich dachte. Open Subtitles مصاص الدماء, إتضح إنه مجنون أكثر مما ظننته
    Nur so, Ich dachte, er käme vielleicht mal vorbei. Open Subtitles بدون أسباب، لكنني ظننته سيأتي للمرور هنا
    Ich dachte, er würde mich sanft küssen, dabei küsst er ganz hart. Open Subtitles لطالما ظننته سيقبلنى بنعومة.. لكنه يقبل بقسوة
    Ich dachte, dass es auch mal Spaß macht, an Land zu gehen. Open Subtitles ظننته فقط سيكون ممتعاً أن نخرج للأرض قليلاً
    Sie haben keine Ahnung. Sie sind wohl nicht so schlau, wie Ich dachte. Open Subtitles لا تعلمين شيئاً، لو كنت تظنين غير ذلك، فأنت لست بالذكاء الذي ظننته
    Gott sei Dank. Ich dachte, es würde nie geschehen. Open Subtitles أحمد الله على هذا فقد ظننته لن يحدث أبداً
    Ich dachte, er hat Ihnen gesagt, dass er mich zum Essen eingeladen hat. Open Subtitles أنا أسف. ظننته أخبرك اننى سأشارككما العشاء.
    Das habe ich mir gedacht. Bis dann, Idiot. Open Subtitles حسنًا، هذا هو ما ظننته سأراك لاحقًا يا المغفل
    Ja. Das hatte ich mir gedacht, SchuIjunge.i Open Subtitles نعم هذا ما ظننته انت فتي الجامعه
    Das habe ich mir gedacht. Sie lügen, diese Leute. Open Subtitles هذا ما ظننته, الناس يقولون أكاذيب كهذه
    Das dachte ich auch, aber ich hab heute in die Wohnung über mir geguckt, und dort wohnt niemand. Open Subtitles هذا ما ظننته أولاً لكن هذا الصباح أدخلني المالك للشقة العلوية و لا يعيش أحد بها
    Als ich sah, wie sehr er dagegen kämpfte, die Fabrik zu schließen, dachte ich, er hätte sich verändert. Open Subtitles وعندما رأيته يحارب لإبقاء الكوكب مفتوحاً ظننته تغير فعلاً
    Nun, das habe ich gedacht. Die ganze Zeit. Open Subtitles حسنٌ، ذلك ما ظننته طوال هذا الوقت
    Ich fand es verrückt, hinterfragte ihn aber nicht. Open Subtitles ظننته طلباً جنونياً، لكنّي لم أشكك بطلبه
    Erst hielt ich es für einen Spaß, aber als ich darüber nachdachte... Open Subtitles في البداية ظننته يلعب -ثم عاودت التفكير ..
    dachtest du, sie wollte sich an dem Abend noch mit deinem Vater treffen? Open Subtitles هل كان والدكَ من ظننته سيجتمع بها تلكَ الليلة ؟
    Yeah, das ist das, was ich mir dachte. Open Subtitles أجل، هذا ما ظننته أرأيتِ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more