- Irgendetwas Schlimmes. Ich geh nicht zurück, um zu fragen. | Open Subtitles | اكيد انها سيئة جدا أنا لااعرف عود و اسأله |
Dima! Dieb! Komm zurück! | Open Subtitles | .عود هنا يا ديما .لقد سرق ألتى الموسيقية |
Wenn wir ein Streichholz anzünden, denken wir gerne, dass wir das Feuer kontrollieren können. | Open Subtitles | عندما نشعل عود الثقاب فنحن نحب ان نفكر بأننا نستطيع السيطرة على الحريق |
Falls man hier ein Loch hineinsticht und ein drittes Streichholz hineinsteckt, bekommt man ein T-Stück. | TED | وإن أحدثت ثقبا هنا وتضع عود ثقاب آخر، ستحصل على وصلة على شكل T. |
Der Stab ist ein Stock, ungefähr so lang. | Open Subtitles | حَسناً , العصا هي عود فقط لا أَعْرفُ حجمها بالضبط |
Seetang am Stiel. | Open Subtitles | أترى عشب ضار على عود |
Und jetzt entschuldige, Stäbchen 17 hat eine Yacht und große Füße. | Open Subtitles | الآن إذا سمحت لي، عود الشراب رقم 17 لديه يخت وأقدام عملاقة. |
Nehmen Sie die Streichhölzer mit, Sie werden sie brauchen. Sie sind eiskalt. | Open Subtitles | أبقى عود الثقاب معكِ يا سيدة , انتِ تحتاجينه بشدة |
Wie gesagt, an der Seite von Jack kommt jeder zurück. | Open Subtitles | مثل قال، فقط عود مع جاك، أنت ستجعله خلفي. |
Wir verlassen Einstein, wenn ich vom Wissenschaftskongreß zurück bin. | Open Subtitles | سوف ننتهى من ايناشتين عندما أ'عود من المؤتمر العلمى |
Geh zurück ins Zimmer, hilf Nick und geh sicher, dass wir nichts übersehen haben. | Open Subtitles | عود إلى الغرفة، ساعد نيك حتى لا ينسى أي شيء |
Okay, du bist einfach nur müde. Ich mache dir einen Espresso und du gehst zurück. | Open Subtitles | اوكي انت فقط متع ساحضرك اسبريسو وبعده عود الى الحفله |
- Ash sorgt für Kane. zurück an die Arbeit. | Open Subtitles | إتركي كاين لـ آش عود إلى العمل |
Nimm deine schöne Unterwäsche und geh nach Disneyland zurück. | Open Subtitles | ذا الملابس الداخلية السوداء "و عود إلى "ديزنى لاند هكذا |
Wer konnte den Gedanken von der einen Maus wegwischen, die unglaublicherweise eine kalte Wasserleitung entlangtrippelt hinter der Tapete mit Blumenmuster, und ein einzelnes Streichholz mit den spitzen Zähnchen festhält? | TED | من يمكن أن يتوارد إلي ذهنه أن فأرً في الجوار يتجول في مصورة مياه باردة خلف ورق الحائط ذو الورود، أن يسحب عود ثقاب بين ثنايا أسنانه؟ |
Doch Wut wirkt wie Benzin, wenn man sie verbreitet und jemand ein Streichholz anzündet, entsteht eine Feuersbrunst. | TED | لكن الغضب مثل غازولين، لو رششته في الأنحاء و شخص ما أشعل عود الثقاب، أوجدت جحيم. |
Am kritischen Punkt setzt das Streichholz den Wald in Flammen. | TED | عند نقطة التحول، يوقد عود الثقاب النيران بالغابة. |
Sie gingen mit einem kleinen Holzstab durch die Straßen, einem Stock, den sie vor der Hose des Mannes entlangrollten. | Open Subtitles | كانوا يسيرون بالشوارع حاملين عود خشبي صغير ووتد والذي يمكن أن يلف أمام سراويل الرجال |
Es ist nur noch ein Stock. | Open Subtitles | هو يشبة عود الدائرة المجرد |
Er sagte "Mann am Stiel". | Open Subtitles | قال.. رجل على عود |
Ich will dich nicht in ein Eis am Stiel verwandeln. | Open Subtitles | لا أريد أن أحوّلك إلى عود بوظة. -آستريد) )... |
Ich hab mein Stäbchen in dein Fleisch gesteckt. | Open Subtitles | يا رفيق، آسف لأن عود تنظيف الأذن وقع في وجبتك. |
Ich wusste, dass ich nicht verrückt bin. Sieh dir die Streichhölzer an. | Open Subtitles | عرفت بأنني لست مجنونة، انظري إلى عود الثقاب |