Sie sind sauer, weil ich ihm 'ne Kugel verpasste, also hol ich sie wieder raus. | Open Subtitles | أنتِ غاضبة لأنني أصبته برصاصة في الرأس على أسوأ تقدير سأنزعها من رأسه الآن |
Du warst sauer, weil du keine Freundin warst, und jetzt, dass ich happy bin? | Open Subtitles | منذ أسابيع كنتِ غاضبة لأنني لم أعتبرك صديقة و الآن غاضبة لأنني سعيد؟ |
Ich bin so sauer auf meinen Vater, weil er mich angelogen hat. | Open Subtitles | في الوقت الحالي أنا غاضبة جداً على أبي لأنه كذب علي |
ich war wegen dem, was ich getan hatte, wütend auf mich. | Open Subtitles | لقد كنت غاضبة من نفسى لأجل الخيارات التى قمت بفعلها |
Wenn sie dann wieder zu deiner Frau zurückkommen, wird sie ganz furchtbar böse auf mich sein. | Open Subtitles | بل قريباً جداً أن يكون لدى أحفاد أحبهم وأرعاهم وبعدما تعود زوتك تكون غاضبة منى |
Ich weiß, du bist wegen dem Konzert verärgert, zu Recht, doch du musst mir helfen. | Open Subtitles | أعلم أنكِ غاضبة منّي بشأن الحفلة وأعلم أنكِ محقة ، لكن عليكِ أن تساعديني |
Was glaubst du, wie lange sie noch sauer auf mich ist? | Open Subtitles | كم من الوقت تعتقد أنها سـ تظل غاضبة مني ؟ |
Ich sagte ihr, jemand muss die Hypothek abzahlen, dann wurde sie sauer, schmiss mich raus, meine Sachen flogen aus dem Fenster raus. | Open Subtitles | اخبرتها أنه يجب على أحد أن يدفع قيمة الرهان فأصبحت غاضبة و طردتني من المزل ورمت جميع أغراضي من النافذة |
Anstatt mir für diese Erleichterung zu danken, wurde sie sauer und fand, ich würde sie abwerten. | Open Subtitles | و عوضا عن شكري لجعل حياتنا اسهل اصبحت غاضبة لأنها ظنت انني كنت احكم عليها |
Es geht gar nicht um Johnny. Ich bin sauer auf die Käsekuchen. | Open Subtitles | اوه ,هذا ليس من جوني , انا غاضبة من كعكة الجبنة |
sauer auf deine Mom zu sein, sollte nicht eines davon sein. | Open Subtitles | كونك غاضبة من والدتك لا ينبغي أن يكون واحدة منهم |
Ich dachte immer, du bist sauer auf mich und habe das nie verstanden. | Open Subtitles | لقد بدوت أنك كنتِ غاضبة مني دائماً لم أعرف ما خطبكِ أبداً |
Sicher bist du noch wütend auf mich, aber ich hoffe nicht. | Open Subtitles | واثقة أنك ربما لازلت غاضبة مني قليلاً لكني آمل لا |
Meine Mom war nie lange wütend auf mich, was es auch war. | Open Subtitles | والدتي ابدا لاتبقى غاضبة علي , ابدا ليس لأجل لا شيء |
Dabei hatten Sie nie vor, dieses Versprechen zu halten, weil Sie wütend auf Great Benefit und Mr. Lufkin waren. | Open Subtitles | و لكنك في عقلك لم تنتوي أبداً الحفاظ علي وعدك في الواقع, أنتي كنتي غاضبة جداً |
Sag ihm, er soll heimkommen! Sag ihm, ich bin ihm nicht böse! | Open Subtitles | قل له أن يعود الي المنزل وقل له انني لست غاضبة. |
- Ja. Frauchen wird sonst böse. Das willst du doch nicht, oder? | Open Subtitles | إذا فعلت هذا ستجعل والدتك غاضبة لقد فعلت هذا أليس كذلك؟ |
Ich bin nicht verärgert. Er hat es immer geliebt, mich zu necken. | Open Subtitles | أنا لستُ غاضبة , فهو دائما ما يستمتع باغاظتي |
Du gehst da besser hin, sie ist ziemlich angepisst. | Open Subtitles | عليك أن تذهب هناك يا عزيزي إنها غاضبة جدا |
Es gibt mir zu denken, das du immernoch aufgebracht bist, wegen dem was in der... | Open Subtitles | هذا يجعلني أفكر بإنك ما زلتِ غاضبة بشأن ما حدث في القاعة |
Da ist es normal, zornig zu werden. | Open Subtitles | أنه من الطبيعي أن يكون عندك أفكار غاضبة. |
Es ist mächtig, es ist tödlich, und nun wohl in den Händen eines wütenden, verrückten Wissenschaftlergeistes. | Open Subtitles | إنه قوي، و مميت و هو ربما الآن في يد شبح عالمة مجنونة و غاضبة |
Der Himmel kennt keine Wut wie Liebe, die in Hass umschlägt | Open Subtitles | السماء ليست غاضبة مثلما آل اليه حال الحب الى كره |
Du bist zu aufgeregt, atme tief ein und versuch's noch mal. | Open Subtitles | إنكِ غاضبة للغاية، لذا خُذي نفساً عميقاً و حاولي ثانيةً |
Wenn du willst, kannst du die Polizei anrufen. Nimm keine Rücksicht auf mich. | Open Subtitles | أن أردت الأتصال بالشرطه, لا بأس لكن لا تبدي غاضبة جداً عليّ |
Als wir eintrafen, griff eine wütende Menschenmenge unsere Lastwägen an und bewarf uns mit Steinen, hunderte von Leuten überall um uns herum. | TED | عند إقترابنا ، هاجمت جموع غاضبة شاحناتنا والقى عليهم الحجارة ، من قبل مئات من الأشخاص من كل المكان. |
Wir hatten Streit, und ich war wütend und ging ungeschminkt aus dem Haus. | Open Subtitles | تشاجرنا تشاجرنا، فكنت غاضبة و فقدت تركيزي فخرجت دون ماكياجي و صليبي |