(Chaco) Was habt ihr getan? | Open Subtitles | ماذا فعلتم هنا؟ |
Was habt ihr getan, huh? | Open Subtitles | ماذا فعلتم , هاه ؟ |
Unser Ziel war es die neunte Chevron Adresse zu ergründen und das haben Sie getan. | Open Subtitles | هدفنا كان التحقق من عنوان الشفره الثامنه وأنتم فعلتم هذا |
- Warum tust du das? - Was hast du getan? | Open Subtitles | - ماذا فعلتم بنقودي أيها المسوخ؟ |
Bis auf das. Was ihr für mich getan habt. | Open Subtitles | فيما عدا ذلك ما فعلتم جميعا من أجلي الليلة |
Ich kann nicht auf die Konten zugreifen! Was haben Sie gemacht? | Open Subtitles | لايمكني الدخول على الحسابات ماذا فعلتم ؟ |
Ihr habt euch gestern lausig benommen. | Open Subtitles | حسناً، أريدكم أن تعرفوا الآن إنّكم قد فعلتم شيء سيء للغاية البارحة. شيء سيء للغاية. |
- Sie haben getan, was Sie konnten. Das ist nur Angelegenheit der Polizei. | Open Subtitles | لقد فعلتم كل ما فى وسعكم هذه مسألة تخص الشرطة من الحين. |
Was war letzte Nacht? Alles, was du getan hast, wurde von uns genaustens verfolgt. | Open Subtitles | كل ماقمتم به هو الاستطلاع وماذا غير ذلك فعلتم ؟ |
- Was habt ihr getan? | Open Subtitles | ماذا فعلتم بحق الجحيم؟ |
- Warum, was habt ihr getan? | Open Subtitles | لماذا ، ماذا فعلتم ؟ |
Was zur Hölle habt ihr getan? | Open Subtitles | الجحيم؟ بحق فعلتم ماذا |
Was habt ihr getan...? | Open Subtitles | -ماذا فعلتم .. ؟ |
Was haben Sie getan, damit Sie das verdient haben? | Open Subtitles | ماذا فعلتم لجعل أنت تستحق ذلك ؟ |
Was haben Sie getan? | Open Subtitles | -انظري ماذا فعلتم أنا لم أفـعل ذلك |
Was haben Sie getan? | Open Subtitles | ماذا فعلتم ؟ |
- Was hast du getan? - Ich... | Open Subtitles | وماذا فعلتم حسنا، I- |
- Was hast du getan? | Open Subtitles | - ماذا فعلتم بها؟ ماذا فعلتم؟ |
Es ist egal, wer ihr seid,... was ihr getan habt,... oder wem ihr es angetan habt. | Open Subtitles | لا أحفل من تكونون وما فعلتموه وبمن فعلتم ذلك |
- Was haben Sie gemacht? - Nichts. | Open Subtitles | ماذا فعلتم له؟ |
Ich denke, auch Ihr habt einiges davon tun müssen. Oder? | Open Subtitles | أعتقد أنكم فعلتم مثل تلك الأشياء بأنفسكم، صحيح؟ |
Weiter nichts. Sie haben etwas mehr getan. Ihr beide Arme gebrochen. | Open Subtitles | أنتم فعلتم أكثر من ذلك بقليل أنتم كسرتم كللا ذراعيها |
Ich weiß nicht, was du getan hast, dass es so weit kam. | Open Subtitles | كيم، لا أستطيع أن أتخيل ما فعلتم لجعل هذا يحدث. الشكر لك. |
Wie habt ihr das nur angestellt? | Open Subtitles | أفضل من المنزل ماذا فعلتم لجعلة يبدو بهذة اللطافة؟ |
Was zum Teufel habt ihr gemacht? | Open Subtitles | ماذا فعلتم بحق اللعنة؟ |