Schau mal, ich will nur sichergehen, dass er mich nicht anpisst. | Open Subtitles | انظر, انا فقط اريد ان اتاكد انه لا ينظر الي |
Ich will nur sicherstellen, dass Sie... die Sache erledigen können, von der wir gesprochen haben. | Open Subtitles | لكن انا فقط اريد التاكد من انك تستطيع من فعل الشيئ الذي تحدثنا عنه |
Ich will nur sagen können, dass ich Ihnen die Hand gedrückt habe. | Open Subtitles | كنت فقط اريد ان اقول اننى صافحتك يوما يا سيدى. |
Ich möchte nur wissen, ob "Das" ein Problem zwischen uns werden wird. | Open Subtitles | انا فقط اريد معرفة ما اذا كان سيكون شيئا ملازما لك |
Ich brauche nur die kleine Plastikhülle, die Sie ihm abgenommen haben. | Open Subtitles | لا لا الأمر ليس كذلك أنني فقط اريد العلبة البلاستيكية التي أخذتها منه |
Ich bin's. wollte nur wissen, ob du einen Slip anhast. | Open Subtitles | وماذا بعد؟ مرحباً هذ انا ، كنت فقط اريد ان اعرف ان كنت ترتدين شيئاً |
Ich will nur nicht, dass er denkt, es sei etwas Persönliches. | Open Subtitles | انا فقط اريد قولها بطريقة لا تجعله يظن انها ملاحظة شخصية عليه |
Ich will nur, dass es so gut aufhört, wie es anfing. | Open Subtitles | انا فقط اريد ان ينتهى بى الامر تماما كما كان عندما بدأت |
Ich will nur die Gefahr aufrechterhalten. | Open Subtitles | انا فقط اريد ابقاء هذا التهديد موجود دائماً |
Ich will nur wissen, wie es ist, sie ganz allein zu haben. | Open Subtitles | فأنا لا ابالى انا فقط اريد ان اعرف ما هو شعورى نحوها قبل ان اموت |
Ich will nur nach Hause. | Open Subtitles | لقد انتهى هذا ، انا فقط اريد العوده للمنزل |
Ich will nur wissen, wer euch den Auftrag gegeben hat. | Open Subtitles | فقط اريد ان اعرف من كلفك باستهداف الوحدة |
Ich will nur nach Hause und so tun, als wär das alles nicht passiert. | Open Subtitles | انا فقط اريد الذهاب الى المنزل وادعي ان هذا لم يحدث انه ليس تماما مثل قضاء الليلة بالمدينة |
Danke für Ihre Bemühungen. Aber ich möchte nur meine Ruhe. | Open Subtitles | انا معجب بملاحظتك انا فقط اريد ان اكون وحدى |
Ich möchte nur wissen, warum sich die Rocos mit Ihnen gut stellen wollen. | Open Subtitles | فقط اريد ان اشرح لك لم الروجو يريدون فجاة السلم |
- Nein, ich brauche nur etwas Zeit, um nachzudenken. | Open Subtitles | لا، أنا فقط اريد يعض الوقت لوحدي كي افكر، ابي |
Ach nichts, ich wollte nur sehen, ob du dich dazu bringen kannst, mich anzusehen. | Open Subtitles | امنه لاشئ كنت فقط اريد ان اكتشف اذا ماكان لديك الوقت لتزعجي نفسك وتنظري الي |
Ich will bloß das Beste für meine Tochter. | Open Subtitles | انا فقط اريد الشيئ الافضل لابنتي |
- Ich muss nur den Gaszähler ablesen. | Open Subtitles | فقط اريد التأكد من مسـوى الغاز ان كان هناك أي تهريب |
Oh, Todd, Ich wollte dir nur sagen, dass... weißt du was? | Open Subtitles | تود, كنت فقط اريد ان اقول لك هل تعرف ماذا؟ |
Das ist so schön, das möchte ich erst noch Justin und Clem zeigen. | Open Subtitles | لا انه جميل انا فقط اريد ان احفظه لكي اريه لجاستن وكليم |
Ich denke einfach er-- er-- er... Ohh. Ich will einfach das die Leute sein wahres Ich sehen. | Open Subtitles | انا فقط اعتقد انه , انه انا فقط اريد الناس ان يروه على حقيقته |
Ich versuche nur, den ganzen Umfang dieser Situation zu verstehen. | Open Subtitles | انا فقط اريد ان افهم ابعاد الموقف بالكامل |